3.
M: I'm worried about those classes I missed when I was sick.
W: I'll try to bring you up today on what we have done.
Q: What does the woman mean?
參考譯文:
男:我很擔(dān)心生病時落下的那些課。
女:今天我會給你講講我們所學(xué)的內(nèi)容。
問:女子什么意思?
答案解析:
正確答案為B。對話中男子說擔(dān)心生病時落下的課,女子說會給他講所學(xué)的內(nèi)容,可知,女子的意思是她會幫男子趕上進度,因此B項正確。A,她今天給男子帶來了一副眼鏡,與對話內(nèi)容無關(guān),排除。C,她擔(dān)心男子的健康,對話中未涉及,排除。D,她給男子帶來了一份最新的地圖,與對話內(nèi)容無關(guān),排除。
4.
W: Hey, Dan, I hear you are meeting Susan's parents for the first time.
M: Yeah, next weekend. Fortunately her father loves to fish, so we'll have something to talk about.
Q: What can be inferred about Dan?
參考譯文:
女:嗨,丹,聽說你要第一次見蘇珊的父母。
男:是啊,下周末。幸運的是她爸爸喜歡釣魚,所以我們有話題可談。
問:我們能推斷出丹的什么信息?
答案解析:
正確答案為C。對話中,女子聽說丹要見蘇珊的父母,丹說很幸運蘇珊的爸爸喜歡釣魚,會有話題可聊。可推知,丹也喜歡釣魚,因此C項正確。A,他要發(fā)表有關(guān)釣魚的演講,對話中丹是想和蘇珊的爸爸聊釣魚的事情,與演講無關(guān),因此A項與對話內(nèi)容不符,排除。B,他認為釣魚是打發(fā)時間的好方法,對話中未涉及,排除。D,他非常想見到蘇珊的父母,對話中未涉及,排除。