【背景】
根據(jù)國家相關(guān)部門提供的線索,日前,公安部統(tǒng)一組織指揮湖南長沙、上海和河南鄭州等地公安機(jī)關(guān)對葛蘭素史克(中國)投資有限公司〔Glaxo Smith Kline (China) Investment Co.Ltd,英文簡稱為GSK〕部分高管涉嫌嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)犯罪依法立案偵查。
【新聞】
請看《中國日報》的報道
BEIJING - Some senior executives from multinational pharmaceutical company GlaxoSmithKline (GSK) are being investigated for suspected bribery and tax-related violations, Chinese police said Thursday.
北京消息,跨國藥企葛蘭素史克(中國)投資有限公司的一些高級主管因涉嫌賄賂和違反稅收行為正在接受調(diào)查。
【講解】
multinational pharmaceutical company是跨國藥企;bribery是賄賂;tax-related violations是違反稅收。
公安部發(fā)表聲明表示,警方問詢了一些涉案人,現(xiàn)有充分證據(jù)(sufficient evidence)證明,一些高管涉嫌嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)犯罪(serious economic crimes)。
據(jù)悉,近年來葛蘭素史克(中國)投資有限公司在華經(jīng)營期間,為擴(kuò)大公司市場(expand the company's market)、提高藥品售價等目的,利用旅行社等渠道,采取直接行賄或打著贊助項目(project sponsorship)的幌子(in the guise of以……為幌子),向個別政府部門官員、少數(shù)醫(yī)藥行業(yè)協(xié)會(medical industry associations)和基金會、醫(yī)院、醫(yī)生等大肆行賄(offer large bribes)。
同時,該公司還存在采用虛開()增值稅專用發(fā)票(falsely issuing exclusive value-added tax invoices)、與旅行社勾結(jié)(collude)開具假發(fā)票(issue fake invoice)或虛開普通發(fā)票套取現(xiàn)金等方式實施違法犯罪活動。該案涉及人員多,持續(xù)時間長,涉案數(shù)額巨大(significant amounts of money),犯罪情節(jié)惡劣。
此外,公安機(jī)關(guān)還查明,葛蘭素史克(中國)投資有限公司部分高管涉嫌利用職務(wù)之便(use their positions),通過旅行社以提取會議業(yè)務(wù)回扣(accept kickbacks)、接受項目好處費(fèi)等形式大肆收受賄賂。
目前,公安機(jī)關(guān)已對葛蘭素史克(中國)投資有限公司和相關(guān)旅行社涉案犯罪嫌疑人依法采取刑事強(qiáng)制措施。經(jīng)初步審訊,犯罪嫌疑人對犯罪事實供認(rèn)不諱(confess to the offense)。案件仍在進(jìn)一步偵辦中。
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載