9. You'd better have this letter weighed.
你最好稱一下這封信。
還能這樣說(shuō):
You'd better weigh this letter.
You have to weigh the letter.
應(yīng)用解析:
attach weight to sth. 重視;
by weight 按重量計(jì)算;
feel the weight of sth. 感到……的壓力;
put on weight 體重增加,發(fā)胖;
throw one's weight about 濫用權(quán)勢(shì);仗勢(shì)欺人
10. Please drop the letter into the letter-box.
請(qǐng)將信投到信箱里。
還能這樣說(shuō):
Please push your letter in the post office box.
You can drop your letter in the mailbox.
諺語(yǔ):
The tears of a man drop onto his chest.
男兒有淚不輕彈。
11. The last mail goes out at 9:00 in the evening.
最后一趟郵班是晚上9:00。
還能這樣說(shuō):
The last post is going to be dispatched at 9:00 in the evening.
You can send away your letter in the evening mail of 9:00.
應(yīng)用解析:
last out 還夠用,支持下去;經(jīng)得起;拖過(guò);
in the last resort 最后手段;
the last word (in sth.) 最時(shí)髦,最先進(jìn)的東西
12. Don't forget to stick a stamp.
別忘了貼郵票。
還能這樣說(shuō):
Remember to affix a stamp.
Don't forget to attach a stamp.
應(yīng)用解析:
cross as two sticks 情緒很不好;
at a stick 為難,困惑;
be on the stick 機(jī)靈;能干;
be stuck 受騙;被困住
v. 使 ... 附于,署名,粘貼