7.
M: I wonder if Suzy will be here by 5 o'clock.
W: Her husband said she left home at 4:30. She should be here at 5:10,and 5:15 at the latest.
Q: What time did Suzy leave home?
參考譯文:
男:我在想蘇茜5點(diǎn)能不能到這兒。
女:她丈夫說她是4點(diǎn)半出的家門。她應(yīng)該5點(diǎn)10分到這兒,最晚5點(diǎn)一刻也到了。
問:蘇茜幾點(diǎn)出的家門?
答案解析:
正確答案為C。對話中提到蘇茜是4點(diǎn)半出的家門,因此C項(xiàng)正確。
8.
W: When will you be through with your work,John?
M: Who knows? My boss usually finds something for me to do at the last minute.
Q: What do we learn from the conversation?
參考譯文:
女:約翰,你什么時(shí)候能完成工作?
男:誰知道啊。我的老板經(jīng)常在最后一分鐘給我找事做。
問:我們能從對話中得知什么信息?
答案解析:
正確答案為B。對話中男子說他的老板總是在最后一分鐘找事情讓他做,可見男子對此很不滿,他在抱怨,因此B項(xiàng)正確。A,男子需要幫助,對話中未提及,排除。C,男子喜歡他的工作,對話中男子未表明,排除。D,男子正在和他的老板說話,從男子對老板的抱怨來看,他不可能是在和老板談話,D項(xiàng)與對話內(nèi)容不符,排除。