上次我們說到了achievement和accomplishment相互記憶,今天我就繼續(xù)往下漫談我們的單詞。
就從acknowledge這個詞說起吧。這個詞的意思是,動詞,承認,致謝。打眼一看我們就能分辨出來單詞里面一個很常見的詞,是knowledge,意思是知識。那么他的前面怎么就來了一個ac-呢?想想我們的字母C放在單詞里面有哪幾種發(fā)音?大家肯定知道science,前后的兩個C都是發(fā)的[s]的音,當然還有啊,看clock,前后的兩個C就是發(fā)的[k]的音。發(fā)音都很相似了,那么在造單詞的時候,字母C和K就是一樣的啊。所以說,寫在knowledge前面的ac-實際上就是起到加強語氣作用的前綴ak-的變體。有同學會說為什么不寫成“akknowledge”呢?兩個K放在一起多不好看啊。中國近代歷史上偉大的文學啟蒙者嚴復先生曾說過:“譯事有三難,謂之曰“信、達、雅”。忠于原文謂之信,辭藻通暢謂之達,文采斐然謂之雅。”意思就是說在翻譯的時候,要遵循美學的原則,就是一個字“韻”。應用到我們單詞上就是說,一個單詞讀不僅起來要好聽,看起來要美觀,而且意思理解上要通達雅然。那么你看看這個詞要是寫成個“akknowledge”,兩個k看著不別扭嗎?所以說就把前面表示強調的前綴ak-寫成了ac-。
意思上,只有先“知道”意思,得到知識,經(jīng)過自己的探究,才能“承認”這個知識的正確性嘛。這叫“承認”。知識都傳授給你了,難道我們不應該“致謝”嗎?
在這個地方,我們來仔細學一個基始詞know。人人都知道,這是“知道”。好了,我們來變。know,在字母中,k和g是相似的。不相信嗎?來看這個詞:school,音標是[sku:l],你會說,Vincent你坑爹啊,應該是[sgu:l]啊,你的音標怎么寫的是[k]啊?跟大家澄清一下,首先,Vincent從來不會坑人的,第二,這個字母組ch,什么時候見過他倆的音標寫成發(fā)[g]的音的?那終究怎么就有了[g]的這個讀音了呢?這是英文發(fā)音規(guī)則中的“輔音濁化”原則。[s], [k]兩個清輔音放到一起,沒有什么激情,讀著也會很別扭,所以為了簡化讀音,我們就把后面這個清輔音[k]讀成它相對的濁輔音形式[g]——在[k]的基礎上震動你的聲帶就成了。所以說在造單詞的時候字母K和G是可以互換的。同時,剛剛講到的也有[k]發(fā)音的字母C也可以跟G互換。同樣的,讀sport我們可以總結出B和P是相似的;讀stop可以總結出T和D是相似的;再加上它的一個變體street中的[tr]和[dr]是可以互換的。
好了,字母k寫下來變成了g,字母n和o不動,直接寫下來,結尾的w看著就別扭,我們不要了,添個r,讓or構成字母組,能夠共同發(fā)音。來看看我們紙上的know就變成了gnor,詞根,“知道”的意思。前面加上否定前綴in-,并且省略字母n——造單詞嘛,該長長,該短短,不長不短慎得慌——結尾填上一個不發(fā)音的e,所以最后寫下來就有了我們托福中“四大忽略”中的老大——ignore,變成名詞,叫做ignorance,無知。別著急,剩下的3個忽略,在之后的在文章中會為大家詳細帶來。
有了gnor表示“知道”的意思,我們再變,在它的前面加上con-。這個前綴我們知道,叫做“全部,共同”; con+gnor, 然后再改改,該長長,該短短,去掉造單詞我們不喜歡的n,去掉結尾共同發(fā)音并且顯得累贅的or字母組,一變,成了cogn,作為詞根,是“認可”的意思。怎么呢?來看:春春老師長得帥,他說自己帥不行,得我們大家都說他長得帥,才行——盡管大家知道,也不行是吧——這就叫做認可。來看recognize,re+cogn+ize,re-表示再一次,-ize動詞后綴,再一次認可你,就是“認可,認出”的意思啊。再來看這么幾個詞,cognizant adj.認識的,知道的;cognitive adj.認知的,有認知能力的,都跟“知道,認可”有關系。
當然,know還可變換成這樣……
欲知后事如何,且聽下回分解。
vt. 不顧,不理,忽視