日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英文歌曲 > 聽歌學英語 > 賴世雄精講英文歌曲 > 正文

賴世雄精講英文歌曲 第13期:情煙把眼迷

來源:可可英語 編輯:jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
本曲大意

本曲敘述一位男孩子墜入了情網,周遭的朋友告訴他千萬不要被愛情沖昏了頭,要理智一點,可是對于一個戀愛中的人而言,他怎么聽得進去?到頭來得到的只是朋友的嘲諷及自己的傷心。

英文歌曲

They asked me how I knew my true love was true. Oh, I, of course, replied, "Something here inside cannot be denied."
They said, "Someday youll find all who love are blind. Oh, when your hearts on fire, you must realize smoke gets in your eyes."
So I chaffed them and I gaily laughed to think they could doubt my love. Yet today my love has flown away. I am without my love.
Now laughing friends deride tears I cannot hide. Oh, so I smile and say, "When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes." Smoke gets in your eyes!

歌詞翻譯

我的朋友問我為什么我知道我的摰愛會對我忠貞不二。噢,當然,我回答說:『內心深處的一些感受是不容否認的。』
他們說:『有一天你將發現人在戀愛時都是盲目的。噢,當你過分地熱情時,你要知道那就會像煙跑進你的眼睛一般無法看清事實。』
于是我快樂地笑著,并嘲笑他們竟會懷疑我的愛情。然而,今天我的愛已飛逝,我失去了我心愛的寶貝。
如今,我那些取笑的朋友嘲弄著我那無法隱藏的眼淚。噢,于是我笑著說:『當可愛的火焰熄滅時,煙會跑進你的眼里讓你流淚。』煙跑進了你的眼里!

重點分析

1.They asked me how I knew my true love was true.
他們問我怎么知道我的摯愛對我永遠忠貞不二的。
→A bunch of my friends asked me why I knew that my true love would always be true to me.
我的一群朋友問我為什么我對于我的摯愛那么地有自信。

a.a bunch of...  一群……; 一伙……
例:A bunch of guys are getting together after work for beers.
(一群家伙下班后聚集在一起喝啤酒。)

b.be/remain true to sb  對某人 (保持) 忠實
=be/remain faithful to sb
例:Once married, you should remain true to your wife.(你一旦結婚,就要對太座忠實。)

2.Oh, I, of course, replied, "Something here inside cannot be denied."
噢,當然,我回答說:『內心深處的那種感受是無法否認的。』
→Of course, I replied, "Something deep inside my heart tells me that I am in true love with my girl, which cannot be denied."
我當然回答說:『我內心深處的那種感受告訴我我是真的愛上這女孩子,并且這是不容否認的。』

a.be in love with somebody  與某人墜入情網; 愛上某人
例:I am in love with two girls at the same time.(我同時愛上兩個女孩子。)

b.deny vt. 否認; 否定
例:I cant deny that his English is better than mine.(我不能否認他的英文比我的好。)

3.They said, "Someday youll find all who love are blind. Oh, when your hearts on fire, you must realize smoke gets in your eyes."
→My friends said, "Someday youll find all those who are in love are blind. Oh, when you become passionate, you must realize that you cannot see very clearly."
我的朋友說,『總有一天你會發現戀愛中的人都是盲目的。噢,當你的心中燃燒著愛火時,你必須知道煙會跑進你眼里讓你看不清楚事實。』

a.be on fire  著火
例:I came home to find that my house was on fire.(我回家時發現我家著火了。)

b.passionate a. 熱情的
例:Mark gave Emily a passionate kiss, but Emily slapped his face.
(馬克給艾蜜莉一個熱吻,但艾蜜莉卻賞他一巴掌。)

4.So I chaffed them and I gaily laughed to think they could doubt my love.
于是我戲謔他們,樂得取笑他們竟懷疑我的愛情。
→So I chaffed them because I didnt believe their words. When I thought about how they doubted my love, I laughed.
于是我揶揄他們因為我不相信他們的話。想到他們竟然懷疑我的愛情,我不禁笑了。

a.chaff vt. 揶揄; 開玩笑
例:They chaffed him about his love life.(他們拿他的愛情生活來開玩笑。)

b.gaily adv. 愉快地; 快活地
例:The girl skipped gaily to church.(這女孩子快樂地蹦蹦跳跳上教會去。)

5.Yet today my love has flown away.
→Today, however, my love has left me.不過,今天我的愛人離我而去。
flown vi. 飛; 飄 (fly的過去分詞, 過去式則為flew)
例:All the ducks have flown south for the winter.(所有的野雁都飛向南方過冬。)

6.Now laughing friends deride tears I cannot hide.
→Now those laughing friends of mine deride the tears that I cannot hide.
如今,我那些取笑的朋友嘲弄著我無法隱藏的眼淚。

a.deride vt. 嘲笑 (= mock)
例:My enemies deride every remark I make.(我的對手嘲笑我說的每一句話。)

b.hide vt. 隱藏 (三態為: hide、hid、hidden)
例:I cannot hide my feelings of bitterness towards my former boss.
(我無法隱藏我對前任老板憤恨的心情。)

7.When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes.
當可愛的火焰熄滅時,煙會跑進你的眼里。
→When you have lost your love, you begin to cry.
當你失去了你的愛時, 你便會開始哭。

請注意:

這首歌第二段及最后一段的smoke gets in your eyes的意思并不相同。前者是表示人在戀愛時, 往往會失去理智, 就如同煙霧擋在你(妳)前面,讓你(妳)無法看清事情的真相; 而后者則是當你失去你(妳)所心愛的人后, 你(妳)傷心的哭了起來, 但又怕別人看了笑你(妳), 于是就騙別人說是煙跑進你(妳)的眼里讓你(妳)眼睛不舒服而流淚, 就如同我們經常可以在電視上看到一些劇情, 有人在哭, 在旁的人問他(她)什么事, 他(她)為了不想讓別人知道他(她)是因為某些事情傷心而落淚, 總會說:『沒什么, 只是砂子跑進眼里了。』
重點單詞   查看全部解釋    
bitterness ['bitənis]

想一想再看

n. 苦味,悲痛,怨恨

 
cant [kænt]

想一想再看

n. 傾斜,斜面,斜角 n. 偽善之言,黑話 v. (使

聯想記憶
deride [di'raid]

想一想再看

vt. 嘲弄,挖苦

聯想記憶
passionate ['pæʃənit]

想一想再看

adj. 熱情的,易怒的,激情的

聯想記憶
chaff [tʃɑ:f]

想一想再看

n. 谷殼,糠 n. 揶揄 v. 開玩笑,戲弄

聯想記憶
flame [fleim]

想一想再看

n. 火焰,熱情
v. 燃燒,面紅,爆發

 
faithful ['feiθfəl]

想一想再看

adj. 如實的,忠誠的,忠實的

 
mock [mɔk]

想一想再看

v. 嘲笑,嘲弄,模仿
n. 嘲笑,戲弄,模仿

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 浙江卫视今晚电视节目表| 神医喜来乐演员表| 李赫洙| 《我的美女老板》电视剧| 肋骨骨折的护理ppt| 速度与激情 电影| 甄子丹100部经典电影| 九狐| 尹邵熙饰演的全部电影| 《画江湖之不良人》| 红日歌词中文谐音歌词| 折叠画| 久纱野水萌| 林峰电影| 二年级上册期末真题卷| 3片| 贝弗利山人| 雪中悍刀行第一季演员表| 真的爱你中文谐音歌词| 雷恪生个人资料简介| 情欲背叛电影| 血色誓言演员表| 职业目标评估| 一夜风流| 少年派1主演名单| 世界轮廓图| 徐曼华| 三浦亚沙妃| 世界轮廓图| 有关动物的成语| 樱花恋| 我的新学校英语作文| 姐妹头像| 护士韩国电影| 红日歌词中文谐音歌词| 惊悚电影| cctv16体育频道直播| 爱情与灵药 电影| 中转停留| 《救苦经》念诵| 视频999|