【背景】
1889年7月14日,由各國(guó)馬克思主義者召集的社會(huì)主義者代表大會(huì),在法國(guó)巴黎隆重開幕。這次大會(huì)上,法國(guó)代表拉文提議:把1886年5月1日美國(guó)工人爭(zhēng)取八小時(shí)工作制的斗爭(zhēng)日,定為國(guó)際無產(chǎn)階級(jí)的共同節(jié)日。與會(huì)代表一致同意,通過了這項(xiàng)具有歷史意義的決議。從此,“五一”國(guó)際勞動(dòng)節(jié)誕生了。
【新聞】
請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道
In China, May 1 marks the Labor Day holiday, one of the country's mini "Golden Weeks". One day off from work is given, along with a surrounding weekend.
在中國(guó),五月一日是勞動(dòng)節(jié)假期,是中國(guó)的迷你“黃金周”。民眾可休息一天,再加上臨近周末的調(diào)休。
【講解】
Labor Day是勞動(dòng)節(jié);Golden Weeks是黃金周。
五一假期期間,中國(guó)民眾將從繁重的日常工作(daily work routines)中解脫出來(liberate from),享受旅行和購(gòu)物時(shí)光,這反過來(in turn)也會(huì)刺激國(guó)內(nèi)外的消費(fèi)者市場(chǎng)(consumer market)。
勞動(dòng)節(jié)其實(shí)是起源于美國(guó)芝加哥的一次大罷工(strike),不過現(xiàn)在中國(guó)的勞動(dòng)節(jié)已發(fā)展成放松(relaxation)和消費(fèi)(consumption)的節(jié)日。
而4月25日全國(guó)人大頒布了新旅游法(tourism law),這對(duì)旅游業(yè)和游客來說都是好消息。新法律中,對(duì)不公平競(jìng)爭(zhēng)(unfair competition),肆意漲價(jià)(wanton price hikes),強(qiáng)迫消費(fèi)(forced goods purchases)等引起公眾強(qiáng)烈不滿(arouse strong public discontent)的旅游業(yè)內(nèi)的重點(diǎn)問題,均進(jìn)行了規(guī)定。公眾五一可盡情享受假期。
可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載