日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > 名校勵志英語演講 > 正文

名校勵志英語演講 第154期:跨越物質的藩籬 讓世界今非昔比(11)

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

I'm talking about an approach to life, a quality of mind and a quality of heart, a willingness to follow your passion regardless of whether they lead to fortune and fame,a willingness to question conventional wisdom and rethink old dogmas. A lack of regard for all the traditional markers of status and prestige, and a commitment instead to doing what's meaningful to you, what helps others, what makes a difference in this world.

我所指的是一種生活方式,一種精神和心理品格,愿意追隨自己的激情,不管它是否能帶來財富和名望,愿意質疑傳統的價值觀,重新思考陳舊的教條、蔑視一切代表地位和特權的傳統標志,去做有意義的事,去做有利于他人的事,去做能改變世界的事。
That's the spirit that led a band of patriots, not much older than most of you,to take on an empire and to start this experiment in democracy we call America. It's what drove young pioneers west to Arizona and beyond.It's what drove young women to reach for the ballot, what inspired a 30-year-old escaped slave to run an underground railroad to freedom. It's what inspired a young man named Cesar to go out and help farm workers, what inspired a 26-year-old preacher to lead a bus boycott for justice. It's what led firefighters and police officers in the prime of their lives up the stairs of those burning towers and young people across this country to drop what they were doing and come to the aid of a flooded New Orleans.
正是由于這種精神,才涌現出了一群愛國者,那時他們并不比你們大多少,卻肩負了國家的使命,開始在這個我們稱之為美國的國家試行民主。正是由于這種精神,年輕的拓荒者開始向西挺進,走向亞利桑那和更遠的地方。正是由于這種精神,年輕的婦女開始爭取選舉權。這種力量給了一名30歲的奴隸通過地下鐵路逃向自由的勇氣,促使一位名叫塞薩爾的年輕人挺身幫助農場工人,促使一位26歲的牧師為了正義發起了一場拒乘公交汽車的運動。他使得風華正茂的消防人員和警察沖向熊熊燃燒的雙子塔的樓梯;也使得全國的年輕人扔下手中的工作前來支援遭受洪災的新奧爾良人。

重點單詞   查看全部解釋    
willingness ['wiliŋnis]

想一想再看

n. 樂意,愿意

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯想記憶
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主國家

聯想記憶
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承諾,保證; 確定,實行

聯想記憶
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

 
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質,特質,才能
adj. 高品質的

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯想記憶
conventional [kən'venʃənl]

想一想再看

adj. 傳統的,慣例的,常規的

 
boycott ['bɔikɔt]

想一想再看

vt. 抵制(貿易),拒絕參加

聯想記憶
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 算24点| 电视剧玫瑰的故事主演演员表| cetv3中国教育电视台直播| 十一码复式22块钱中奖对照表| 新生儿疫苗接种时间表及费用| 西藏卫视节目表| 马文的战争删减视频在线观看| 德鲁| 杀破狼·贪狼 2017 古天乐| 绝伦海女| 每日一句话| 舌吻小视频| 皮肤诊所| 抖音app安装| 二年级上古诗26首打印| 美式壁纸| 天天操免费视频| 小升初英语试卷可打印| 花非花电视剧演员表| 韩国手机电影| 一元二次方程计算题| 三人行菲律宾| free xxxx japan| 奇奇颗颗说恐龙| 以下关于宏病毒说法正确的是 | 爱一个人好难吉他谱| 捆绑上天堂电影| 世界轮廓图| 《韩国小姐》| 菲律宾电影果汁| 张柏芝惊艳照片| 夏日福星 电影| 韩国电影女儿的朋友4| 广场舞《嗨起来》| 康熙微服私访记第三部| 男同性恋免费视频| 老爸回家 电视剧| 贝德弗智能锁怎么样| 挠胳肢窝肚子腰| 电影百鸟朝凤免费完整版| 以下关于宏病毒说法正确的是|