大家好,歡迎來(lái)到腦筋轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),我是Magi。
上期留給大家的問題為:
What is black when it is clean and white when it is dirty?什么東西干凈的時(shí)候是黑色的臟了的時(shí)候是白色的?
下面給大家揭曉答案:
A blackboard黑板。.
詞匯:
clean adj.干凈的;空白的;
You must keep your clothes clean.
你必須保持衣著整潔。
I'll let you use my bike on condition that you keep it clean.
如果你能保持車子干凈,我就讓你用我的自行車。
dirty adj.臟的;不正當(dāng)?shù)?/span>
The clothes on the floor are dirty.
地板上的那些衣物是臟的.
They have been playing all sorts of dirty tricks.
他們一直在耍弄種種卑鄙的伎倆。
詞組:
clean sweep 大勝,全勝clean the slate 勾銷往事,了結(jié)義務(wù)dirty money 不義之財(cái)dirty trick 卑鄙的伎倆
下面給出今天的腦筋急轉(zhuǎn)彎:
What is the center of gravity?重力的中心是什么?
下期將為你揭曉答案,謝謝你的收聽,我們下期節(jié)目見!