日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場 > 輕松日記商務職場篇 > 正文

輕松日記商務職場篇 第80期:輕松戰勝對手

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

核心句型:
I'm sure you'll walk over all the other competitors.
我肯定你能輕易勝過其他對手。
walk over直譯過來就是:“從上面走過去”,這個短語的正確意思是:“輕松打敗,輕而易舉地勝過”。因此,當美國人說"I'm sure you'll walk over all the other competitors."時,他/她要表達的意思就是:"I am sure you will win without any difficulty."、"I believe that you will beat others in a breeze."。
情景對白:
Benjamin: The bid will begin soon. I am a little bit worried.
本杰明:競標馬上就要開始了,我還是有點擔心。
Boss: I'm sure you'll walk over all the other competitors.
老板:我肯定你能輕易勝過其他對手。
搭配句積累:
①It is a piece of cake for you.
這對你來說簡直小菜一碟。
②Keep your fingers crossed.
祝你好運。
③Don't chicken out.
不要臨陣退縮。
④Just be confident. It's no big deal.
自信點,沒什么大不了的。
單詞:
1. breeze n. 輕而易舉的事
And after being an office manager for 20 people, handling my own tiny staff of three is a breeze!
我曾經是管理著20個人的辦公室經理,現在領導區區3名員工不費吹灰之力!
Making the pastry is a breeze if you have a food processor.
如果你有食品加工機,做這種點心輕而易舉。
2. chicken out 臨陣退縮
His mother complains that he makes excuses to chicken out of family occasions such as weddings.
他媽媽抱怨他找借口躲避家庭聚會,如婚禮之類的。
I had never ridden on a motorcycle before. But it was too late to chicken out.
那以前我從沒騎過摩托車。不過,想退縮已經來不及了。

重點單詞   查看全部解釋    
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

聯想記憶
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
n. 敲打,

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 啊啊视频| 女人高潮私密按摩视频| 12月日历2024日历表| 未删减视频| 印章抠图| 美女xxx69爽爽免费观妞| 免费观看河南卫视直播| 电影白夜行| 仓皇一夜| g71编程实例及解释| 误杀2演员表| 破晓东方演员表名单| 工程力学第二版课后答案全解| 明日战记| 黑红| 《韩国小姐》| 王小凤| 韩国电影诱惑| 成人在线| 性欧美女同| 范瑞君| 美女撒尿视频| 楚青丝完美人生免费阅读| 风中花瓣| 守株待兔评课| 永远少年电影免费播放| 命运的逆转| 荒岛大逃亡电影| 成人免费视频在线播放| 佐拉| 琉璃演员表全部演员介绍| 忘却的旋律| 牙齿扩弓的最佳年龄| 二年级上册数学试卷题全套 | 哈尔的移动城堡电影免费观看国语| 电影电车| 职业目标评估| 张猛龙魏碑字帖大全| 阴道电影| 误杀1演员表| 女性下体|