They lack the freedom to choose their life’s path. They’re imprisoned by circumstances of poverty and ignorance, bigotry, disease, hunger, oppression and war.
他們沒有選擇人生道路的自由。他們被貧窮、無知、偏執、疾病、饑餓、壓迫和戰爭困擾著。
So, dare to compete, yes, but maybe even more difficult, dare to care. Dare to care about people who need our help to succeed and fulfill their own lives. There are so many out there and sometimes all it takes is the simplest of gestures or helping hands and many of you understand that already. I know that the numbers of graduates in the last 20 years have worked in community organizations, have tutored, have committed themselves to religious activities.
因此,要敢于競爭,就是這樣。但是敢于關愛也許更難。我們要關愛那些需要借助我們一臂之力獲得成功或實現人生價值的人們。外面有很多人等待我們去幫助,你們中的許多人應該都已經明白,他們有時需要的不過就是一個最簡單的手勢或者僅僅是拉他們一把而已。我知道,過去20年許多從耶魯畢業的大學生有的在社區工作,有的從事教育行業,有的把自己的一生都奉獻給了宗教事業。
You have been there trying to serve because you have believed both that it was the right thing to do and because it gave something back to you. You have dared to care.
你們竭盡全力服務社會,因為你們相信這正是你們要做的,而且會得到回報。這樣,你們就做到了敢于關愛。
Well, dare to care to fight for equal justice for all, for equal pay for women, against hate crimes and bigotry. Dare to care about public schools without qualified teachers or adequate resources. Dare to care about protecting our environment. Dare to care about the 10 million children in our country who lack health insurance. Dare to care about the one and a half million children who have a parent in jail. The seven million people who suffer from HIV/AIDS.
要敢于關愛,就意味著我們要敢于為全人類的平等正義而奮斗,敢于為婦女同工同酬而奮斗,敢于為打擊犯罪和頑固勢力而奮斗。我們要關注那些缺乏合格教師和教育資源的公立學校,要勇于承擔保護環境的重任。我們要勇于關注我們國家1000萬沒有醫療保險的兒童、150萬父母有一方在監獄的兒童以及700萬艾滋病患者。