日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 職場英語 > 職場寫作 > 正文

職場寫作:小心工作中的email錯誤

編輯:kekenet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

辦公email已經成為公司職員們互相交流的一種重要方式。它在給人們帶來便利的同時也讓“出錯”變得更容易。下面這些辦公email錯誤你可是一定不能犯的,因為后果會相當嚴重。


Have you ever been the recipient of an email that the sender clearly didn't intend you -- or the whole company -- to see? There are few office foibles as embarrassing as clicking "reply to all" or "forward" at the wrong time.


It usually starts innocently, when someone mistakenly fires off a message to dozens, even hundreds of people, instead of to just one person. But although these email features are intended to save you time when emailing a group of coworkers or relaying information to a third party, they can land you in trouble if you don't know how to use them.


Here are three reasons why you should be sparing in your use of the "reply to all" and "forward" functions in your email account.


Avoid becoming the office spammer. 別做辦公室垃圾郵件制造者。In today's flat organizations, where an increasing number people have similar or overlapping assignments, responsibilities are ever-shifting and sometimes it's hard to know who is accountable for what. If you've been asked to pass on an email that someone else wrote and you're unsure who is the intended recipient, you might think it's OK to spam everyone who might be involved, but it's not. Your coworkers might not know who is supposed to act on the message and thus forward it to even more people, causing company-wide confusion. Those for whom the email clearly does not apply will simply regard it as spam.


Don't spoil your boss's image. 別破壞老板的形象。If your boss asks you in an email to speak to a coworker about a problem he or she has with that individual, forwarding the message blindly (and the incriminating language in it) is like setting it in stone. It will not only offend the recipient of the email but could also get you in trouble for allowing remarks that can be construed as personal criticism to seep through company email. Such situations are handled best by phone or face-to-face communication. Unless you have requested permission, do not forward anything that was sent solely to you. If you are still determined to use email, restate the original message in neutral, diplomatic terms.


Contain controversy. 包容不同事物。If you harbor hard feelings toward a coworker, remember that sending or forwarding just one libelous, offensive or obscene remark can mean court cases - and multi-million dollar penalties - for you and your company. Even if you are not the author of the verbal missive, refrain from getting involved in the firestorm that is bound to follow.

重點單詞   查看全部解釋    
seep [si:p]

想一想再看

v. 滲出,滲漏 n. 滲漏,小泉,水(油)坑

聯想記憶
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻擊用的
n.

 
recipient [ri'sipiənt]

想一想再看

n. 接受者,收信人

 
neutral ['nju:trəl]

想一想再看

adj. 中立的,中性的
n. 中立者,空擋的

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容納,克制,抑制
vi. 自制

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,許可,允許

聯想記憶
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
intended [in'tendid]

想一想再看

adj. 故意的,有意的;打算中的 n. 已訂婚者 v.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 东方卫视节目表| 浙江卫视节目表电视猫| 好像也没那么热血沸腾电影免费观看| 大开眼戒在线观看| 花非花电视剧演员表| 山海经动画片全40集免费观看| 奔跑吧第13季| duba| 冲出月亮岛演员表| 安姨电影| 林子祥电影| 啊啊用力啊| 女攻男受调教道具| 恶魔女忍者| 小孩打屁股针视频| 韩国最火女团的舞蹈| 孕妇能吃杏仁吗| 马子俊| 《冰灯》原文| 张国强个人简历| 黄梅戏龙女全剧播放| 永井大| 尤勇智的个人资料简介| 四大名著好词好句摘抄| 欧美gv网站| 学生肉体还债电影| 韩国xxxxxxxxxxxx| 徐童| 玫瑰情人| 女人扒男生裤子摸j视频| 许戈辉个人资料简介| 无耻之徒英文剧名| 皇家骑士团外传| 中国的省份有哪些?| 对会长的忠告未增减| 马会传真论坛13297соm查询官网| 美女网站视频免费| 天地无伦| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念| i性感美女视频| 卢昱晓电视剧|