日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 聽力文摘 > 正文

聽力文摘第104期:吃菠菜長肌肉?

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The Strength of Spinach?

菠菜的神力?
Don: Yaël, have you ever heard of Popeye the Sailorman? Whenever he is getting beaten up he eats some spinach and becomes really strong. His muscles bulge out and everything.
你有聽說過大力水手波沛嗎?每次他被痛打的時候,他就會吃菠菜,吃完了之后他就變得非常強壯——肌肉凸出,一切的一切,變得好強壯啊!
Yaël: I do burst your bubble Don. But eating spinach has nothing to do with strength.
Don,我可就要打破你的幻想了!吃菠菜與變得強壯根本就沒什么聯系。
D: Popeye is a lie?
波沛是一個謊言?
Y: Not a lie, exactly. See, some time in the 1920s it was reported that a half cup of cooked spinach has thirty-four milligrams of iron, which is a lot. Iron is important because it carries oxygen in the blood. We need oxygen for energy; without enough of it people become weak and tired.
確切地說,不是謊言。在上世紀20年代,有報道稱,每半杯已烹飪菠菜含有34毫克鐵元素,含量相當的高。由于在血液中的運氧功能,鐵元素頗為重要。氧是人類的動力之源——一旦缺氧,人類便會變得虛弱、易疲乏。
D: So spinach does make you strong, or at least puts extra pep in your step.
因而,菠菜確實能讓人強壯——至少能積存下多余的精力。
Y: Well, it might if it did have much iron. It turns out that the thirty-four milligrams was a typo. A half cup of cooked spinach really has only three point four milligrams of iron. Plus, spinach is actually worse than other iron-containing vegetables because it has a chemical that blocks most of its iron from being absorbed by the blood.But when the typo was published the idea caught on that spinach was a muscle-building vegetable. That’s where the idea for Popeye came from.
嗯,如果鐵元素的含量很多的時候確實如此。事實證明,那34毫克的鐵元素是排版的錯誤——每半杯已烹飪菠菜僅含3.4毫克鐵元素。再者,事實上菠菜還不如其他含鐵的蔬菜好。原因在于,菠菜含有一種化學物質會大大的阻礙鐵元素被血液吸收。但是,當34毫克的“版本”出來的時候,人們就認定了菠菜有助于肌肉的塑成。這就是大力水手波沛的得來吶!
D: So now I have to came up with another point.
那么也就是說,我得重去找其他的方法啦!
Y: Or, how about just being happy with who you are!
抑或,就高高興興的做你自己!
D: Or, maybe I'll learn koradji.
或者,我還可以去學巫術!
Y: Whatever!
這個就要看你自己啦!

重點單詞   查看全部解釋    
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,陣,爆發
v. 爆裂,迸發

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 氣泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
bulge [bʌldʒ]

想一想再看

n. 膨脹,優勢,暴增
vt. 使 ... 膨

聯想記憶
absorbed [əb'sɔ:bd]

想一想再看

adj. 一心一意的;被吸收的 v. 吸收;使全神貫注(

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《身边有特点的人》作文| 成人在线免费播放视频| 尹雪喜新建文件夹2| 大内密探灵灵发| 瑞恩高斯林| 九龙城寨在线观看| 停止长高的3个预兆| 红髅| 正常血压对照表| 一级片,| 重温经典频道节目表| 八哥图库图谜| 欧美动作大片| 五年级第八单元作文| 车震电影| 广西都市频道节目表| 西海情歌原歌词全文| 情欲视频| 小恩雅骑马舞蹈视频| 克蕾曼丝·波西| 蓝眼泪简谱| 艳女十八式无删除版| 邓家佳电影| 浙江卫视今晚电视节目表| 50字精美优秀教师个人简介| 39天 电影| 花样厨神 电影| 红蔷薇 电视剧| 大唐狄公案电视剧演员表| 初夜在线观看| 免费完整版在线观看| 我的电影在线观看| 《米小圈上学记》电视剧| 大唐狄仁杰演员表介绍| 防冲撞应急处置预案| 猫电影| 陈芷琰演过哪些电视剧名字| 高地1—36集电视剧免费观看剧情| 自制化妆豆豆本| 爱奴记| 乙亥北行日记|