UNIT 6 Let's Go!
第六單元 我們出發(fā)吧!
Lesson : Let's Go to the Farm!
第47課:我們?nèi)マr(nóng)場(chǎng)吧!
1.Where does it live?
它生活在哪里?
A fish lives in a river. It swims.
魚(yú)生活在河里。它游泳。
A bird lives in a tree. It has wings.
鳥(niǎo)生活在樹(shù)上。它有翅膀。
A horse lives on a farm. It eats grass.
馬生活在農(nóng)場(chǎng)里。它吃草。
2.Let's sing a song.
我們來(lái)唱歌吧。
goat ,chicken ,cluck cluck ,
山羊,雞,咯 咯,
dog ,woof woof ,sheep ,cat ,meow meow ,
狗,汪 汪,綿羊,貓,喵 喵,
rabbit ,cow ,moo moo ,
兔子,母牛,哞 哞,
pig ,oink oink ,duck ,quack quack ,
豬,呼嚕 呼嚕,鴨子,嘎 嘎,
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
And on his farm he had a cow, E-I-E-I-O.
他的農(nóng)場(chǎng)里有一頭牛,咿呀咿呀噢!
With a "Moo, moo" here.
這里哞哞叫,
And a "moo, moo" there.
那里哞哞叫。
Here a "Moo," there a "moo,"
這里哞一聲,那里哞一聲,
Everywhere a "moo, moo."
到處哞哞叫。
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
And on his farm he had a dog, E-I-E-I-O.
他的農(nóng)場(chǎng)里有一只狗,咿呀咿呀噢!
With a "woof, woof" here.
這里汪汪叫。
And a "woof, woof" there.
那里汪汪叫。
Here a "woof," there a "woof,"
這里汪一聲,那里汪一聲。
Everywhere a "woof, woof."
到處汪汪叫。
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
And on his farm he had a cat, E-I-E-I-O.
他的農(nóng)場(chǎng)里有一只貓,咿呀咿呀噢!
With a "meow, meow" here.
這里喵喵叫。
And a "meow, meow" there.
那里喵喵叫。
Here a "meow," there a "meow,"
這喵一聲,那喵一聲,
Everywhere a "meow, meow."
到處喵喵叫。
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
And on his farm he had a pig, E-I-E-I-O.
他的農(nóng)場(chǎng)里有一頭豬,咿呀咿呀噢!
With a "oink, oink" here.
這里呼嚕叫。
And a "oink, oink" there.
那里呼嚕叫。
Here a "oink," there a "oink,"
這里呼嚕,那里呼嚕,
Everywhere a "oink, oink. "
到處呼嚕叫。
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
And on his farm he had a duck, E-I-E-I-O.
他的農(nóng)場(chǎng)里有只鴨子,咿呀咿呀噢!
With a "quack, quack" here.
這里嘎嘎叫。
And a "quack, quack" there.
那里嘎嘎叫。
Here a "quack," there a "quack,"
這里嘎一聲,那里嘎一聲,
Everywhere a "quack, quack. "
到處嘎嘎叫。
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O.
老麥克唐納有個(gè)農(nóng)場(chǎng),咿呀咿呀噢!
n. 母牛,母獸
vt. 恐嚇