If you choose to use your status and influence to raise your voice on behalf of those who have no voice; if you choose to identify not only with the powerful, but with the powerless; if you retain the ability to imagine yourself into the lives of those who do not have your advantages, then it will not only be your proud families who celebrate your existence, but thousands and millions of people whose reality you have helped change. We do not need magic to change the world, we carry all the power we need inside ourselves already: we have the power to imagine better.
如果你們選擇用自己的地位和影響力為那些沒有發言權的人吶喊;如果你們不僅能認同有權勢的人,而且也能幫扶無權勢的人;如果你會設身處地為沒有你這些優勢的人著想,那么你的存在將不僅是你家人的驕傲,更是成千上萬因為你的幫助而生活得更好的人的驕傲。我們不需要用魔法改變世界,我們自己的內心就有這種力量:我們擁有想象力,可以讓這個世界變得更美好。
I am nearly finished. I have one last hope for you, which is something that I already had at 21. The friends with whom I sat on graduation day have been my friends for life. They are my children’s godparents, the people to whom I’ve been able to turn in times of trouble, people who have been kind enough not to sue me when I took their names for Death Eaters. At our graduation we were bound by enormous affection, by our shared experience of a time that could never come again, and, of course, by the knowledge that we held certain photographic evidence that would be exceptionally valuable if any of us ran for Prime Minister.
我的演講即將結束。對你們,我有最后一個希望,也是我21歲時就有的一個希望。畢業那天與我坐在一起的朋友們現在是我終身的摯交,他們是我孩子的教父或教母,是我處于困境時可以求助的人,是在我用他們的名字給《哈利·波特》中的“食死徒”起名而不會起訴我的人。我們在畢業典禮時坐在了一起,因為我們關系親密,因為我們共同分享了那永遠都不能重來的時光。當然,也因為假想要是我們中任何人競選首相,那照片將是極有價值的證明。
So today, I wish you nothing better than similar friendships. And tomorrow, I hope that even if you remember not a single word of mine, you remember those of Seneca, another of those old Romans I met when I fled down the Classics corridor, in retreat from career ladders, in search of ancient wisdom:
所以今天我能送給你們的最好的祝福,就是希望你們能擁有這樣的友誼。我希望,即使明天你們不記得我說過的任何一個字,你們還能記得古羅馬哲學家塞內加的一句至理名言。我當年沒有順著事業的階梯向上攀爬,轉而與他在古典文學的殿堂相遇,他的古老智慧給了我人生的啟迪:
As is a tale, so is life: not how long it is, but how good it is, is what matters.
生活就像故事一樣,不在于長短,而在于品質,這才是最重要的。
I wish you all very good lives. Thank you very much.
祝愿你們擁有美好的生活。非常感謝大家。