日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 一個(gè)國(guó)王的愛情故事 > 正文

《一個(gè)國(guó)王的愛情故事》第9期:The Storm 風(fēng)暴(1)

編輯:Rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

In July and August Wallis and the King sailed the Mediter-ranean.

7月和8月,沃利斯和國(guó)王游歷了地中海。
They met Prime Minister Metaxas in Greece,Kemal Ataturk in Turkey,and King Boris in Bulgaria.
他們?cè)谙ED會(huì)見了梅塔克薩斯首相,在土耳其會(huì)見了卡邁勒·阿塔蒂爾克,在保加利亞會(huì)見了博里什國(guó)王。
But that summer is famous for Edwards clothes.
但那個(gè)夏天最著名的事情莫過于愛德華的著裝風(fēng)波了。
On the journey from Athens to Istanbul, the King took off his shirt to get brown in the sun.It was hot, and ten minutes later he was asleep.
在從雅典前往伊斯坦布爾的旅途中,國(guó)王脫去襯衫做日光浴。天氣很熱,十分鐘后他就睡著了。
So he did not see the young photographer who was now taking pictures of the King…
所以他沒有注意到,一名年輕的攝影師正在給國(guó)王拍照……
When Edward returned from the Mediterranean,there was a letter waiting for him.
愛德華從地中?;貒?guó)后,有一封信正等著他。
It was from Mr Albert Thompson of Birmingham, who wrote: I saw a picture of you in the newspaper this morning and I felt very angry.
信是伯明翰的阿爾伯特·湯普遜先生寫來的,他寫道:“今天早上,我在報(bào)上看到一張您的照片,我很生氣。
I have never seen a King dressed as bad-ly as you were! No shirt! And no tie, no socks, no hat… and in short trousers! How could you,Sir?
我從未看到一個(gè)國(guó)王穿得如此糟糕!居然沒穿襯衫!沒打領(lǐng)帶,沒穿鞋,沒戴帽子……還穿著短褲!陛下,您怎么能這樣?”
Edward showed this letter to Stanley Baldwin, the Prime Minister.What do you think of this? the King asked.
愛德華把信交給首相斯坦利·鮑德溫看。“您覺得這封信怎么樣?”國(guó)王問。
Mr Thompson is right, Sir, the Prime Minister replied. You want to be modern, but the people dont like it.
“湯普遜先生是對(duì)的,陛下,”首相回答,“您想趕時(shí)髦,可人民不喜歡這樣。”
Edward put the letter on the fire.And do you think that divorce is modern, Mr Baldwin?
愛德華把信燒掉。“那么,鮑德溫先生,您覺得離婚時(shí)髦嗎?”
The Prime Minister sat down.Yes, Sir, he began, Ive read about this Mrs Simpson.
首相坐了下來?!笆堑模菹拢彼_口說,“我讀了關(guān)于這位辛普森夫人的事。
She has two husbands still alive.And you must understand what that means, Sir. She cannot marry a King.
她有兩個(gè)丈夫,他們還活著。陛下,您必須明白這意味著什么。她不能嫁給一個(gè)國(guó)王。”
But I cannot live without her, Edward said.
“但沒有她我無法生活?!睈鄣氯A說。
Then,Sir, the Prime Minister replied, I can see theres a storm coming.
“那么,陛下,”首相回答,“看得出一場(chǎng)風(fēng)暴就要來了。
I have talked to your family and to Archbishop Lang, and we will not have this woman as our Queen.
我已經(jīng)與您的家庭成員及朗大主教談過,我們不會(huì)讓這個(gè)女人做我們的王后?!?/div>
That night the Prime Minister and the King spoke for many hours. There were hundreds of questions, but only one answer.
那天晚上,首相與國(guó)王談了好幾個(gè)小時(shí)。涉及的問題很多,但答案卻只有一個(gè)。
And so, in the early hours of the next morning, Ed-ward said:
于是,第二天凌晨時(shí)分,愛德華說:
You tell me that Wallis cannot marry a King. So there is only one thing that I can do.
“您告訴我沃利斯不能嫁給國(guó)王。那么,我能做的只有一件事。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
photographer [fə'tɔgrəfə]

想一想再看

n. 攝影師

 
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

聯(lián)想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
turkey ['tə:ki]

想一想再看

n. 土耳其
turkey
n. 火

聯(lián)想記憶
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認(rèn)為<

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
trousers ['trauzəz]

想一想再看

n. 褲子

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 即便如此我依然爱着我的老婆| 花非花电视剧演员表| 维拉·法梅加| 强好案电影| 吴婷个人资料及照片| 大兵相声小品蠢得死| 米娅华希科沃斯卡| 电影继母劳拉| 电影《睡在我上铺的兄弟》简介| 省港旗兵1| 少先队应知应会知识题库及答案| 黄网站在线观看视频| deathnote| stylistic device| 牵着妈妈的手广场舞| 五年级下册谐音小故事| xiuren秀人网最新地址| 铠甲勇士第一部演员表| 散文诗二首批注| 吴京电影全集完整版喜剧| 杨子纯| 丁丁历险记电影| 砌体工程质量验收规范gb50203---2011| 声入人心| 妇检被男医生摸到喷水| 情人电影网| 《求知报》答案| av电影网| 李保田最经典十部电影| 等着我主持人| 何时了却这牵挂原唱| 心动电影| 山楂树之恋35集免费观看电视剧| 电影《武状元苏乞儿》| 生椰拿铁热量| 天津电视台节目表| 雾里简谱| 就爱小姐姐| 杨剑锋个人资料简介| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| russian institute|