Today we are going to be talking about a viral resignation note from a cleaner in the UK.
“Hi Ladies, tomorrow will be my last clean for HSBC. I have made up a bucket of ISS cleaning materials for the next cleaner whoever that may be!!
I’ve left the job Julie after the way you dressed me down in the office. It was nothing more than aggressive and cruel, but that’s a reflection on your character, not mine.
So going forward please all of you remember in a world when you can be anything be kind, because you are all not better than the cleaner. Regards Julie.”
生詞短語
resignation [ˌrezɪɡˈneɪʃn]
<名詞> 辭職
clean [kliːn]
<名詞> 清潔
HSBC
匯豐銀行 (Hong Kong Shanghai Banking Corporation)
bucket [ˈbʌkɪt]
桶;水桶
cleaner [ˈkliːnər]
清潔工
leave someone’s job [liːv ˈsʌmˌwʌnz dʒɑːb]
離職
resign [rɪˈzaɪn]
離職
dress someone down [dres ˈsʌmwʌn daʊn]
訓斥
aggressive [əˈɡresɪv]
咄咄逼人的
cruel [ˈkruːəl]
殘酷的
reflection [rɪˈflekʃn]
反射;映像