臺灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
And writers harness that fear not by revealing horrors, but by leaving the audience hanging in anticipation of them.
作者操弄讀者的恐懼感時,不是揭露恐懼,而是讓觀眾隨時懸著一顆等待恐懼的心。
學習重點:
1.harness 挽具;系帶
harness (n.) 挽具;系帶
harness (v.) 控制;利用…的動力
2.reveal 揭開;泄露;透露;展現;顯示
reveal (v.) 揭開;泄露;透露;展現;顯示
3.audience 觀眾;聽眾;讀者
audience (n.) 觀眾;聽眾;讀者
4.anticipation 期望,盼望
anticipation (n.) 期望,盼望