【俚語】
A bed of roses 順境;
【例句】
If I had a million bucks, I would be in a bed of roses.
如果我有一百萬美元,我就會生活得很幸福。
Not all roses 不盡如人意
【例句】
Several of my friends are jealous of my job at the tech firm, but it's not all roses you know.
我的幾個朋友羨慕我在科技公司的工作,但你知道,事實并不完全盡如人意。
Put the roses back into sb’s cheeks
恢復氣色
【例句】
After a long day, I like to drink a small glass of red wine to put the roses back in my cheeks.
繁忙的一天后,我喜歡喝一小杯紅酒,讓自己恢復恢復氣色。
Rise 上升;升高
【例句】
The balloon rose gently up into the air.
氣球慢慢升入空中。
Rise 起床
【例句】
My grandfather rises at five every morning to do his exercises.
我祖父每天早晨5點起床鍛煉。