臺(tái)灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
When I got the job, I mean, I was petrified, because I really had absolutely no idea what I was doing, and I remember the first day of the shoot not knowing what I was doing, and everything is improvised. There is no script. It's just you go with it.
當(dāng)我得到這份工作時(shí),我簡(jiǎn)直是...我嚇壞了,因?yàn)槲耶?dāng)時(shí)真的完全不知道自己在干嘛。我還記得開(kāi)拍的第一天,我什么都不知道,一切都是即興演出,沒(méi)有任何腳本。當(dāng)時(shí)反正就是做就對(duì)了。
學(xué)習(xí)重點(diǎn):
1.petrified 嚇呆的,驚呆的
petrified (adj.) 嚇呆的,驚呆的
petrify (v.) 把…嚇呆,使驚呆
2.improvise 臨時(shí)做;即興做
improvise (v.) 臨時(shí)做;即興做
spontaneous (adj.) 自發(fā)的;非籌劃安排的
3.script 劇本;講稿
script (n.) 劇本;講稿
transcript (n.) 文字記錄;抄本