日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級英語口語 > 卡卡課堂早餐英語 > 正文

第521期:我就想發發瘋, 怎么用英文表達呢?

來源:可可英語 編輯:Wendy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

明天就是deadline了,而PPT還沒有開始做,我快要瘋了;同事老是打小報告,我快要瘋了;剛買了新車,一開出去就被人追尾了,你還能控制住自己幾近崩潰的情緒嗎?
生活中,有時會發生讓我們想要發飆的事情,今天我們就來學學如何用英語釋放這種讓人抓狂的情緒!!!

New Words:
mental adj. 精神的;腦力的;瘋的
blow v. 風吹;喘氣
ceiling n.天花板;上限
fender n. (汽車等的)擋泥板;護板

1

lose it 失去理智,突然大叫(或哭、笑)
多指情緒失控

Lose it or not, you don't scare me.
你發不發火都嚇不了我。
provided by jukuu

2
go mental 瘋狂,氣憤,行事愚蠢
英語俚語,多用于精神、心理方面

Have you gone mental? Why do you keep arguing with the boss?
你是不是瘋了?你怎么能跟老板吵個不停?

4.jpg

3
blow one's top 發狂,發神經,大發脾氣
blow可以解釋為“吹氣”的“吹”,在這里解釋為“爆炸”。Top一般來說是最高的意思,在這里是指人的頭頂。所以,blow one's top的字面意思就是把某人的頭頂都炸開了。俗語的意思幾乎跟中文里的怒發沖冠相似,當然,怒發沖冠可能比把頭頂炸開要溫和得多,但是他們都是表示非常生氣。

I think he’ll blow his top when you give him the news.
我覺得你把這個消息告訴他,他一定會瘋掉的。

4
hit the ceiling 大發雷霆,勃然大怒

hit就是“碰撞,打擊”。Ceiling就是“屋頂”。hit the ceiling,顧名思義就是“撞到了屋頂”。作為俗語,它的意思就是:一個人生氣得暴跳如雷,甚至都撞到了屋頂。這個說法具有一般成語和俗語的特點,也就是夸大。但是,也正是由于這一特點使得成語和俗語變得很生動,有時還帶有幽默的色彩。
下面的例子是一個兒子因為出了車禍而使他的爸爸非常生氣。這個男孩對他的朋友說:

A wife may hit the ceiling because her husband forgot their wedding anniversary.
一個妻子可能因為丈夫忘記了他們的結婚紀念日而很生氣。

縱然生氣不可避免,但我們還是要盡量保持一顆冷靜之心,從容應對各種生活瑣事。

想知道卡卡老師的發音秘訣?關注微信公眾號 卡卡課堂

重點單詞   查看全部解釋    
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 日韩成人av电影77777| 负心人| 新一剪梅| 欧美动作电影| 康熙王朝演员表| 念亲恩简谱| 蛇欲电影| 尤克里里谱| 成龙电影全部电影作品大全| 三星报喜| 成人的性行为免费| 电影白日梦2| 俩组词拼音| 日本xxx.| 母亲电影完整版韩国| 电影《塔蒂亚娜1》演员表| 林一个人简历资料| 大追捕电影结局| 红电视剧演员表| 叶问3演员表| 难忘的运动会作文| 大森静香| stylistic device| 南男北女| 电影《睡在我上铺的兄弟》简介| 舞蹈生挠痒痒| 火辣身材| 纸牌屋电影| 白事专用歌曲100首| 我妻子的一切 电影| 漫画启示作文五年级| 柯特妮·考克斯| 外出韩版| 台州林毅| 烟花女驼龙| 我妻子的一切 电影| 抖音主页| 麻辣隔壁第一季| 性感的女朋友| 张发财| 暗夜尖叫1988美国版高清观看|