臺灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
The appeal of Gudetama's melancholy stands in contrast to the American concept of cuteness, which is pretty straightforward. The idea of cute represents goodness and optimism, while pessimism tends to define evil.
蛋黃哥的憂郁魅力跟美式的可愛有極大的反差。美式的可愛很直接了當:可愛象征著良善及樂觀,悲觀則往往意謂著邪惡。
學習重點:
1.melancholy 憂郁
melancholy (n.) 憂郁
melancholic (adj.) 憂郁的
2.straightforward 一直向前的、一目了然的
straightforward (adj.) 一直向前的、一目了然的
self-explanatory (adj.) 不解自明的
3.goodness 善良
goodness (n.) 善良
evil (n.) 邪惡
4.optimism 樂觀、樂觀主義
optimism (n.) 樂觀、樂觀主義
optimistic (adj.) 樂觀的
pessimism (n.) 悲觀
pessimistic (adj.) 悲觀的