日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級英語口語 > 卡卡課堂早餐英語 > 正文

第232期:國王萬歲

來源:可可英語 編輯:Alisa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

今天分享的是愛德華的故事。

第三節:國王萬歲.jpg

During the next two years the Prince saw Wallis once or twice a week. They had the same friends, and they often met at parties.
'Mrs Simpson knew a lot about life,'Edward once said.'She loved books, food, people, and travel. She was very beautiful and her eyes were full of fire. She was friendly and easy to talk to and,after a while,I opened up my heart. We had no secrets. I told her everything. And that's how it all began.'
'His eyes were always sad,'Wallis said about Edward.'And sometimes he looked like a child—so young, so quiet, so weak. He had no real friends. Perhaps people were a little afraid of him. But he was a warm and kind man. When he talked to me, I felt my heart jump. I wanted to be alone with him, but I knew that wasn't possible. Did the Prince love me in those early days? No,I don't think so. But each time we met,we just felt closer and closer.

在后來的兩年里,王子每星期都能見到沃利斯一兩次。他們有共同的朋友,所以經常能在聚會上碰面。
"辛普森夫人生活閱歷豐富,”愛德華有一次說,"她愛看書,喜歡食物,關愛他人,也喜歡旅行。她非常漂亮,眼里總是充滿熱情。她待人友善,同她談話很輕松,沒多久我就敞開了心扉。我們之間沒有秘密。我對她無所不談。一切就是這樣開始的。”
"他的眼神總是那么憂傷,”沃利斯這樣描述愛德華,"有時他看起來像個孩子——那么年輕,那么溫文爾雅,那么脆弱。他沒有真正的朋友。也許人們有點兒怕他。但他是一個熱心而善良的人。當他對我說話時,我能感覺到自己的心在跳。我想和他單獨在一起,但我知道那是不可能的。王子在與我初識的那些日子里愛我嗎?不,我想他不愛。但每次我們相見,都感到彼此更接近了。”
In June 1933 Edward gave a birthday party for Wallis,and during the next few months he visited the Simpson's flat in London almost every day.
One evening, the Prince asked Wallis and Ernest to go skiing in Austria.'I'm sorry, Sir,'Mr Simpson replied.'I have to go to America on business. But perhaps Wallis and her aunt can come with you.'
'We went to Kitzbuhl as friends,'Wallis wrote later,'but when we came home, we were in love. And a few months later the Prince asked me to marry him. It was just like a dream!'

1933年6月,愛德華為沃利斯舉辦了一個生日聚會,在那以后的幾個月中,他幾乎天天都去辛普森夫婦在倫敦的公寓拜訪。
一天晚上,王子邀請沃利斯和歐內斯特一起去奧地利滑雪。"對不起,殿下,”辛普森先生回答,"我得去美國出差。不過,也許沃利斯和她姨媽能和您一同去?!?br />"我們去基特普爾時是朋友,”沃利斯后來寫道,"但返回時已經相愛了。幾個月后王子便向我求婚,這真像是一場夢!”

6. The King is Dead!Long Live the King!
In January 1936 Edward went to Windsor for a few weeks. He was tired of town life and he wanted to work in his garden and ride his horses.
But then,one afternoon,there was a phone call from Queen Mary.'Edward,'she said,'you must come back immediately. Your father is very ill and I think he's going to die.'
When Edward arrived, he went straight to his father's room. He walked to the side of the bed and kissed his father's white face. The King opened his eyes and smiled. Then he took his son's hand and said:'Be a good King,Edward. And be good to your mother.'
'Yes,father, I will.'
The King closed his eyes and did not speak again. Just after midnight he died.
Then Queen Mary took Edward's hand and kissed it.'My child, you are now King,'she said softly.'God be with you.
His three brothers came to him, one by one, and they each kissed his hand.'The King is dead. Long live the King,'they said.
At one o'clock Edward left the room to telephone Wallis. "My father is dead,'he said.
'I'm so sorry, Sir.'
'I must stay here for a while,'Edward went on.'But I'll phone you at the weekend. Nothing will change between you and me. I love you more than ever,and you will be my Queen.'
'Let's not talk about that now,'Wallis replied.'You must go back to your family.'
'But you are my family, Wallis. You are everything to me. Goodnight. Sleep well.'
When Wallis put the phone down that night, she suddenly felt afraid.'Edward is now King,'she thought,'but what will happen to me?'

6 國王逝世!國王萬歲!
1936年1月,愛德華去溫莎小住幾個星期。他厭倦了城市生活,只想侍弄侍弄自己的花園,騎騎馬。
然而,一天下午,王后瑪麗打來電話。"愛德華,”她說,"你必須馬上趕回來。你父親病得很厲害,我想他快不行了。”
愛德華一趕到,便徑直去了父親的房間。他走到床邊,吻了吻父親蒼白的臉。國王睜開眼睛,微微一笑。他拉住兒子的手,說:"做個出色的國王,愛德華。要好好待你的母親。”
"是,父親,我會的。”
國王閉上眼睛,再沒說什么。午夜剛過,他就去世了。
瑪麗王后握住愛德華的手,吻了吻。"我的孩子,現在你是國王了。”她溫柔地說,"愿上帝與你同在?!?br />他的3個弟弟先后走過來,吻了他的手。"國王逝世了,國王萬歲!”他們說。
1點鐘,愛德華離開父親的房間,去給沃利斯打電話。"我父親去世了?!彼f。
"我很難過,殿下?!?br />"我必須在這兒待一段時間,”愛德華接著說,"但周末我會給你打電話的。什么也不能改變你我之間的事。我比任何時候都更愛你,你將成為我的王后?!?br />"現在我們還是不要談這些,”沃利斯回答,"你必須回到你的家庭里?!?br />"可你就是我的家庭啊,沃利斯。對我而言,你就是一切。晚安。睡個好覺。”
那天晚上,沃利斯放下電話時,突然覺得很害怕。"愛德華現在是國王了,”她想,"但我會怎樣呢?”

想知道卡卡老師的發音秘訣?關注微信公眾號 卡卡課堂

?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 王宝强盲井| 小马宝莉之小马国女孩| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| 试看60秒做受小视频| 二年级拍手歌生字组词| 女子阴道| 抖 音| 贝蒂的启蒙| 赌神电影| 电影《遗产》韩国丧尸| ..k| 抖色| 李子京| 蛇花| 推拿电影在线完整观看| 李修文| 浙江卫视全天节目单| 公民的基本权利和义务教学设计 | 小学生数独入门100题| 视频你懂| 又大又肥又圆的白屁股| 小镇姑娘电影| 新贵妃醉酒简谱| 林正英电影大全免费看| qq经典声音| 雷牧演的所有电视剧和电影| 刘德华练习歌词| 寡妇高潮一级免费看| 45分钟见奶薄纱透明时装秀| cctv16直播| 生死搏斗| 刘淑华| 鬼迷心窍 电影| 嫂子的职业韩| 玫瑰的故事在线看| 马修| 少妇直播裸体洗澡免费网站| 玫瑰的故事在线看| 老板5| 女同恋性吃奶舌吻完整版| 大甜甜|