日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 品牌英語口語 > 美國文化脫口秀 > 正文

美國文化脫口秀(文本+MP3) 第409期:特朗普為什么會贏?

編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

讓美國人、世界上很多人都沒想到的結果發生了;特朗普當選新一任美國總統。今天,Jenny, Spencer帶你了解:為什么特朗普贏了?為什么民調、媒體完全沒有預測到這個結果?是哪些人投票給特朗普?他們為什么支持他?


關鍵詞:

Donald Trump beat Hillary Clinton to become the next president of the United States: 特朗普擊敗希拉里,成為下一屆美國總統
It was a major upset: 萬萬沒想到的結果
A lot of people are upset because of the upset victory: 這個結果讓很多人都很氣憤
No one expected it: 大家都沒想到
Shocked, depressed, stunned: 震驚、沮喪、完全出乎意料
Victory speech: 勝選演講
Concession speech: 敗選演講
Concede the election: 承認敗選
Trump's victory speech: 特朗普獲勝演講片段
"It's time for us to come together as one united people": 現在是時候讓我們重新團結起來
Trump's victory speech was quite toned-down: 特朗普的勝選演講還是比較克制的

為什么希拉里贏得更多選民的選票,但還是輸了?
美國總統大選分兩種類型的選票:
Popular vote: 普選票,個人選民票
Electoral vote: 州選舉人票
In the American system, the electoral vote counts: 在美國的體系中,總統大選結果由州選舉人票決定

特朗普的支持者:被遺忘的美國人
Rural America: 美國鄉村
The forgotten men and women of America: 被遺忘的美國人
White working class Americans: 底層藍領白人
They feel left behind by globalization and the elite class: 他們感到被全球化、精英階級遺忘
Their lives have gotten worse: 他們感到自己的生活水平在不斷下降
They feel looked down on by the elite class as uneducated, stupid: 覺得精英階級非??床黄鹚麄儯险f他們沒文化、愚蠢
They are deeply dissatisfied with the system: 他們對體制深深的不滿
They want change, a major shake-up: 他們想要一個徹底的顛覆

特朗普為什么會贏?

兩大黨的變化
Democratic Party: 民主黨
Republican Party: 共和黨
The Democrats used to be the party of the working class: 民主黨以前代表工人階級
The Republicans were the party of the business class:共和黨代表企業、生意人
Now, the Democrats are the party of the educated liberal elites: 現在,民主黨代表了受高等教育的自由派、精英階級
They embrace globalization and benefit from it: 他們擁抱全球化,是全球化的受益者
People voting for Trump are deeply dissatisfied with the system and both parties: 特朗普的支持者對制度深感不滿,對兩黨、建制派都不滿
They just want change: 他們就是要顛覆、改變
They were very mobilized to vote for Trump: 他們的情緒都動員、轉化為選票
People on the other side of the spectrum didn't transform their feeling to votes: 但是持不同意見的人并沒有積極去投票

搖擺州
Swing states/battleground states: 搖擺州,通常這些州會左右總統大選的結果
Rust belt: 鋼鐵帶,美國東北部蕭條的老工業區
Key battleground states went for Trump: 核心搖擺州都擺向了特朗普
White working-class voters felt alienated by globalization and cultural change: 藍領白人選民感到被全球化和美國社會、文化上的變化孤立

希拉里:希望特朗普成為好總統
Hillary's concession speech: 希拉里敗選演講片段
"We owe Donald Trump an open mind and the chance to lead": 我們欠特朗普一個機會,讓他好好領導。

也像Spencer和Jenny在節目最后說的:
"Go out to see the world, learn about the world and open up your mind is one of the best things you can do for yourself and for your society."
走出去,看世界。身邊有更多這樣的人,總是好的。

重點單詞   查看全部解釋    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯想記憶
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精華,精銳,中堅份子

聯想記憶
concession [kən'seʃən]

想一想再看

n. 讓步,妥協,特許權,租界

聯想記憶
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 擁抱,包含,包圍,接受,信奉
n. 擁抱

聯想記憶
alienated ['eiljəneitid]

想一想再看

adj. 疏遠的,被隔開的

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
democratic [.demə'krætik]

想一想再看

adj. 民主的,大眾的,平等的

聯想記憶
spectrum ['spektrəm]

想一想再看

n. 光譜,范圍,系列

聯想記憶
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 搖擺,改變,沖力
v. 搖擺,旋轉,動搖

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 伺机偏宠短剧免费观看| 搜狐视频官网| 好3| 好好说再见| 黄造时曹查理隔世情电影| 在线播放国内自拍情侣酒店| 台湾电视台| 阿尔法变频器说明书| 热情电影| 和平视频| 陈冠希的艳照门| 密杀名单| a friend in need中文翻译 | 爱的掌门人| christie stevens| 翡翠恋人免费观看全集电视剧高清| 香港之夜在线观看免费版香港电影| 东方卫视节目表| 四角号码| 黑色罪案电影免费观看| 彭丹露点| 喜羊羊第一部全集免费| 我的一级兄弟 电影| 苏西| 1987年美国电影| cctv神断狄仁杰第四部免费观看| 张扬的个人资料简介| 小红书如何开通店铺| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 澳门风云2演员表| 周星驰原名| 大杳蕉狼人欧美全部| 我是特种兵剧情介绍| 男女视频在线播放| 抖音电脑直播| 内裤之穴| 夏希粟| 江苏诗歌网| 电视直播pro| 在线观看www视频| 国生小百合|