Steven: Do you know how to go to the Fragrant Hills in Beijing? I heard that they are very famous in
China.
Wang Gang: Yes. Especially in autumn, the red leaves of the maple trees make the whole mountain red.
Steven: That must be very beautiful.
Wang Gang: Yes, it can make people feel as if they were in the land of fairies.
Steven: Really? Have you ever been there?
Wang Gang: A couple of times.
Steven: Can you go there with me? I’d like someone who is familiar with that area to go with me.
Wang Gang: Sure. I'd be very glad to be your tour guide.
史蒂文:你知道怎么去北京的香山嗎?我聽說它在中國非常有名。
王剛:沒錯,特別是在秋天,紅色的楓葉把整座山都染成紅色的了。
史蒂文:那一定非常漂亮吧!
王剛:當然,它讓人感覺如臨仙境。
史蒂文:真的嗎?你去過那里嗎?
王剛:我去過幾次。
史蒂文:你能和我一起去嗎?我想找個熟悉那里的人和我一起去。
王剛:好的,我很樂意做你的導游。