That is a beautiful house.
這是一個(gè)漂亮的房子。
I don't like it.
我不喜歡它。
What's the matter with it?
它有什么問題嗎?
It's on the corner.
它在角落里。
So?
所以呢?
That means it gets twice as much traffic.
這意味著它的車輛也會(huì)有兩倍多。
You're right.
你是對(duì)的。
When you're inside, you will always hear cars stopping and stopping at the intersection.
當(dāng)你住在里面時(shí),你總會(huì)聽到汽車在十字路口不停的剎車聲。
Or you'll hear the collision if someone doesn't stop.
或者如果有人不停止你也會(huì)聽到碰撞聲。
Or you'll see the collision if they crash into the house.
或者你會(huì)看到碰撞如果他們撞到房子。
Let's find a house that's at the end of a dead end.
我們找一個(gè)在死胡同的房子吧。
That's perfect. The less traffic, the better.
那很棒。車輛越少,越好。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)和交流使用,未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載