可可英語每日一句口語:
Never mistake silence for ignorance, calmness for acceptance, or kindness for weakness.永遠別把沉默當成無知,把冷靜當成接受,把仁慈當成軟弱。
【知識點講解】
mistake vt.& vi.弄錯,誤解
例句:What women mistakeas thoughtlessness is often just diffidence.女性誤以為是考慮不周的事情往往只是缺乏自信。
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級口語 > 每日一句口語 > 正文
可可英語每日一句口語:
Never mistake silence for ignorance, calmness for acceptance, or kindness for weakness.永遠別把沉默當成無知,把冷靜當成接受,把仁慈當成軟弱。
【知識點講解】
mistake vt.& vi.弄錯,誤解
例句:What women mistakeas thoughtlessness is often just diffidence.女性誤以為是考慮不周的事情往往只是缺乏自信。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
acceptance | [ək'septəns] |
想一想再看 n. 接受(禮物、邀請、建議等),同意,認可,承兌 |
||
kindness | ['kaindnis] |
想一想再看 n. 仁慈,好意 |
聯想記憶 | |
ignorance | ['ignərəns] |
想一想再看 n. 無知 |
聯想記憶 | |
diffidence | ['difidəns] |
想一想再看 n. 無自信,內向,羞怯 |
聯想記憶 | |
silence | ['sailəns] |
想一想再看 n. 沉默,寂靜 |
||
weakness | ['wi:knis] |
想一想再看 n. 軟弱 |
||
calmness |
想一想再看 n. 平靜,安寧;冷靜,鎮靜 |