The contract comes into effect today, we can't go back on our word now.
合同已于今日生效,我們不能反悔了
Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.
合同一經(jīng)中國政府批準(zhǔn),對雙方就有了法律約束力。
We have to hold you to the contract.
我們不得不要求你們按合同辦事。
You must put their rights and interest into a contract.
你們必須把他們的權(quán)益訂在合同中。
We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say.
我們堅(jiān)持重合同,守信用。
It's clearly a breach of contract.
這顯然是違反了合同。
Any deviation from the contract will be unfavourable.
任何違反合同之事都是不利的。
The buyer has the option of canceling the contract.
買主有權(quán)撤消合同。
You have no grounds for backing out of the contract.
你們沒有正當(dāng)理由背棄合同。
In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.
如果一方不執(zhí)行合同,另一方有權(quán)撤消該合同。
Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?
你是否擔(dān)心我們不履行合同或者拒不付款?
You cannot cancel the contract without first securing our agreement.
如果沒有事先征得我們同意,你們不能取消合同。
This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.
合同一經(jīng)雙方簽定即生效。
Once a contract is made, it must be strictly implemented.
合同一旦確定就應(yīng)嚴(yán)格執(zhí)行。
Words and Phrases
外貿(mào)口語詞匯
to bring a contract into effect
使合同生效
to come into effect
生效
to go (enter)into force
生效
to cease to be in effect/force
失效
to carry out a contract
執(zhí)行合同
to execute/implement/fulfil/perform a contract
執(zhí)行合同
cancellation of contract
撤消合同
breach of contract
違反合同
to break the contract
毀約
to cancel the contract
撤消合同
to tear up the contract
撕毀合同
to approve the contract
審批合同
to honour the contract
重合同
to annual the contract
廢除合同
to terminate the contract
解除合同
to alter the contract
修改合同
to abide by the contract
遵守合同
to go back on one's words
反悔
to be legally binding
受法律約束
to stand by
遵守
non-payment
拒不付款
to secure one's agreement
征得……的同意
Additional Words and Phrases
附加詞組
contract price
合約價(jià)格
contract wages
合同工資
contract note
買賣合同(證書)
contract of employment
雇傭合同
contract of engagement
雇傭合同
contract of carriage
運(yùn)輸合同
contract of arbitration
仲裁合同
contract for goods
訂貨合同
contract for purchase
采購合同
contract for service
勞務(wù)合同
contract for future delivery
期貨合同
contract of sale
銷售合同
contract of insurance
保險(xiǎn)合同
contract sales
訂約銷售
contract law
合同法
to ship a contract
裝運(yùn)合同的貨物
contractual dispute
合同上的爭議
a long-term contract
長期合同
a short-term contract
短期合同
contract parties
合同當(dāng)事人
contractual practice/usage
合同慣例
contractual claim
根據(jù)合同的債權(quán)
contractual liability/obligation
合同規(guī)定的義務(wù)
contractual income
合同收入
contractual specifications
合同規(guī)定
contractual terms & conditions
合同條款和條件
contractual guarantee
合同規(guī)定的擔(dān)保
contractual damage
合同引起的損害
contractual-joint-venture
合作經(jīng)營,契約式聯(lián)合經(jīng)營
completion of contract
完成合同
execution of contract
履行合同
performance of contract
履行合同
interpretation of contract
解釋合同
expiration of contract
合同期滿
renewal of contract
合同的續(xù)訂