日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 美式發音正音訓練 > 正文

美式英語正音訓練第1期:美音語調

編輯:jessica ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Chapter 1 American Intonation

The American Speech Music


What to Do with Your Mouth to Sound American
One of the main differences between the way an American talks and the way the rest of the world talks is that we don't really move our lips.
(So, when an American says, "Read my lips!" what does he really mean?)
We create most of our sounds in the throat, using our tongue very actively.
If you hold your fingers over your lips or clench your jaws when you practice speaking American English,
you will find yourself much closer to native-sounding speech than if you try to pronounce every ... single ... sound ... very ... carefully.
If you can relate American English to music, remember that the indigenous music is jazz.
Listen to their speech music, and you will hear that Americans have a melodic, jazzy way of producing sounds.
Imagine the sound of a cello when you say, Beddy bada bida beader budder (Betty bought a bit of better butter)
and you'll be close to the native way of saying it.
Because most Americans came from somewhere else, American English reflects the accent contributions of many lands.
The speech music has become much more exaggerated than British English, developing a strong and distinctive intonation.
If you use this intonation, not only will you be easier to understand, but you will sound much more confident, dynamic, and persuasive.
Intonation, or speech music, is the sound that you hear when a conversation is too far away to be clearly audible but close enough for you to tell the nationality of the speakers.
The American intonation dictates liaisons and pronunciation, and it indicates mood and meaning.
Without intonation, your speech would be flat, mechanical, and very confusing for your listener.
What is the American intonation pattern?
How is it different from other languages?
Foa egzampuru, eefu you hea ah Jahpahneezu pahsohn speakingu Ingurishu, the sound would be very choppy, mechanical, and unemotional to an American.
Za sem vey vis Cheuman pipples, it sounds too stiff.
A mahn frohm Paree ohn zee ahzer ahnd, eez intonashon goes up at zee end ov evree sentence,
and has such a strong intonation that he sounds romantic and highly emotional,
but this may not be appropriate for a lecture or a business meeting in English.
American Intonation Do's and Don'ts
Do Not Speak Word by Word
Bob is on the phone.
If you speak word by word, as many people who learned "printed" English do, you'll end upsounding mechanical and foreign.
You may have noticed the same thing happens in your own language:
When someone reads a speech, even a native speaker, it sounds stiff and stilted, quite different from a normal conversational tone.
Connect words to form sound groups.
This is where you're going to start doing something completely different than what you have done in your previous English studies.
This part is the most difficult for many people because it goes against everything they've been taught.
Instead of thinking of each word as a unit, think of sound units.
These sound units may or may not correspond to a word written on a page.
Native speakers don't say
Bob is on the phone,
but say
[bäbizän the foun].
Sound units make a sentence flow smoothly, like peanut butter— never really ending and never really starting, just flowing along.
Even chunky peanut butter is acceptable.
So long as you don't try to put plain peanuts directly onto your bread, you'll be OK.
Use staircase intonation.
Let those sound groups floating on the wavy river in the figure flow downhill and you'll get the staircase.
Staircase intonation not only gives you that American sound, it also makes you sound much more confident.
Not every American uses the downward staircase.
A certain segment of the population uses rising staircases— generally, teenagers on their way to a shopping mall:
"Hi, my name is Tiffany.
I live in La Canada. I'm on the pep squad."
What Exactly Is Staircase Intonation?
In saying your words, imagine that they come out as if they were bounding lightly down a flight of stairs.
Every so often, one jumps up to another level, and then starts down again.
Americans tend to stretch out their sounds longer than you may think is natural.
So to lengthen your vowel sounds, put them on two stairsteps instead of just one.
Instead of "We're here" say "We are here".
The sound of an American speaking a foreign language is very distinctive, because we double sounds that should be single.
For example, in Japanese or Spanish, the word
no
is, to our ear, clipped or abbreviated
no
in standard American.
noou
When you have a word ending in an unvoiced consonant— one that you "whisper"
(t, k, s, x, f, sh)—
you will notice that the preceding vowel is said quite quickly, and on a single stairstep.
When a word ends in a vowel or a voiced consonant— one that you "say"
(b, d, g, z, v, zh, j),
the preceding vowel is said more slowly, and on a double stairstep.
Unvoiced seat Voiced seed
There are two main consequences of not doubling the second category of words:
Either your listener will hear the wrong word, or even worse, you will always sound upset.
Consider that the words curt, short, terse, abrupt, and clipped all literally mean short.
When applied to a person or to language, they take on the meaning of upset or rude.
For example, in the expressions "His curt reply ...,"
"Her terse response...'' or "He was very short with me"
all indicate a less than sunny situation.

重點單詞   查看全部解釋    
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數

聯想記憶
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流動的;平滑的;上漲的 v. 流動;起源;上漲

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音調,語氣,品質,調子,色調
vt. 使

 
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音
vi. 低聲

 
mechanical [mi'kænikəl]

想一想再看

adj. 機械的,力學的,呆板的
n. (供制

 
flight [flait]

想一想再看

n. 飛行,航班
n. 奇思妙想,一段樓

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
pronunciation [prə.nʌnsi'eiʃən]

想一想再看

n. 發音

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黑水电影| 斯科特阿金斯主演所有电影| 二年级合并综合算式题| 看黄色录像播放| 肱骨是胎儿的哪个部位| 印度超人3| 柿柿红红岁岁年电视剧演员表| 年轻阿姨的性教育| 坏种2| 百字明咒注音全文读诵| 斑点狗动画片| 翟小兴演过的电视剧大全| 伸舌头接吻脱裤子| 啊嗯啊嗯啊嗯啊| 砵兰街大少国语版免费观看| 向东海| 流行性感冒ppt课件| 美女的内裤| xiee| 惊天十二小时| 人蛇大战 电影| 台湾李丽萍十部必看电影| 电影暖| 追捕演员表名单| 素珍| 美女xxx69爽爽免费观妞| 小野寺律| 蒙古小男孩唱哭全场| 上海爱情故事| 回魂夜 电影| 裸体小男孩| 显示驱动| 金燕子| 美女x| 处女巫| 边缘战士| 电影一对一| 格什温| 仁爱版九年级英语上册教案| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 浪人电影在线观看完整版免费|