在這一點(diǎn)上我非常贊同。
I share the same opinions with you.
A: In the first five years,auto parts production was a lucrative business,but no longer.
B: I share the same opinion with you.
你有什么好點(diǎn)子嗎?
Do you have any sparking idea?
A: Do you have any sparking idea on this?
B: I am wondering if we can establish a clothing factory as a joint venture.
我敢保證這樣的事決不會(huì)再發(fā)生。
I can assure/promise you that such things will never happen again.
A: The promotion campaign was not very effective in the northeast market.
Do we have to change our project?
B: Probably you worried that the failure of promotion campaign would exert negative impact on the market,right?
A: That's it!
B: I assure you that such things will never happen again.
我們是否應(yīng)當(dāng)相應(yīng)地做些調(diào)整呢?
Shall we make certain changes accordingly?
A: The municipal government set forth a new policy favoring the joint ventures.
Shall we make certain changes accordingly?
B: As a matter of fact,our revenue increased a lot under the influence of this policy.
A: That means...
B: That means everything goes well so far.
稍后你可以簡(jiǎn)單地向我介紹一下。
You can brief me on that afterwards.
A: Nancy,how about the Export Commodities Fair?
B: We concluded some substantial business with an Italian company.
A: Great!But for the sake of time,you can brief me on that afterwards.
B: No problem!