日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 英語俚語 > 英語俚語天天說 > 正文

英語俚語天天說 第27期:有其父必有其子like father, like son

編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

Sometimes a Chinese idiom has a perfect match in English, as I said in the previous column. And if you happen to know the English expression in question, translation becomes easy.

Then, of course, you don’t know if you should call it translation or something else, like, merely saying something in another way, albeit, this time in another language. Essentially, you see, that’s what translation is.

The Chinese expression“有其父必有其子”, for example, can be rendered into English in many ways, but seldom is a rendering better than the existing English expression of “like father, like son”.

Like father, like son, which means that a son behaves exactly like his father in some way, conveys precisely the same idea as the Chinese expression does.

Here is a media example in recent news.

Like father like son: Could a liberal Jew really consent to the circumcision of his newborn boy?

For Paul Sussman, the birth of his baby was both a joy and the start of a dilemma.

For Jewish parents the world over it's a no-brainer, like the Chief Rabbi eating kosher and bears pooping in the woods – if you have a baby son, you get him circumcised. For me too, when our boy was just a dream of future fatherhood, there was no question in my mind that he would undergo the procedure, as I had done, and my father before me, and his father before him.

Even when Alicky, my wife, became pregnant and we saw those blurred images on the ultrasound screen, with the indeterminate grey smudge that, the scan operator assured us, was a nascent scrotum, circumcision remained a given.

Then, however, Ezra was born, and I held him in my arms and changed his nappy and stared at his foreskin – that tiny surge of flesh at the end of his willy – and suddenly the certainty evaporated. Could I really do this to my son? Subject him to what is, when faith and tradition are stripped away, a traumatic and, in the UK at least, medically unnecessary act.

重點單詞   查看全部解釋    
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手續,步驟; 常規的做法

聯想記憶
essentially [i'senʃəli]

想一想再看

adv. 本質上,本來

 
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主義的
n. 自

聯想記憶
dilemma [di'lemə]

想一想再看

n. 困境,進退兩難

聯想記憶
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,銀幕,屏風
v. 放映,選拔,掩

 
albeit [ɔ:l'bi:it]

想一想再看

conj. 即使;雖然

聯想記憶
merely ['miəli]

想一想再看

adv. 僅僅,只不過

 
smudge [smʌdʒ]

想一想再看

n. 污點,漬痕,濃煙 v. (使)變臟,(使)模糊

聯想記憶
nascent ['næsnt]

想一想再看

adj. 新生的,尚不成熟的

聯想記憶
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圓柱,柱形物,專欄,欄,列

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五年级必考歇后语大全| 生男生女清宫图| 汽水音乐官网| 格什温| 温柔地杀死我| 我和我的父辈 电影| 教学评一体化课题研究| 伦理电影在线看| 低糖食物一览表| 美女xxx69爽爽免费观妞| 泰迪熊3| 樊城电影| 吴彦祖《偷窥无罪》| 杨剑锋个人资料简介| 《剪窗花》童谣| 冠希哥| 温柔的背叛| 电影名《走进房间》在线观看| 《之后》电影| 美女x| 国家干部电视剧| 陈颖芝全部的电影| 七年级的英语翻译全书| 来5566最新av在线电影| 宋恩彩为艺术奉献的作品有哪些| 殷明珠| 《鱼我所欲也》原文及译文| 死神来了电影| free hd xxxx moms movie777| 笼中女电影| 冠希哥| 打美女屁股光屁股视频| 视频污污| 房事性生活| 刘浩存《一秒钟》舞蹈| 漂亮主妇电视剧| 四大纸飞机的折法| 年轻的丈夫 电影| 《剪窗花》童谣| 关德兴| 电视剧一帘幽梦|