宴會(huì)費(fèi)用
請(qǐng)你把費(fèi)用情況也傳給我,好嗎?
A:Yes, I think that's a good idea. And could you give me details of costs? I was hoping to pay about ¥ 40 a head. Will that be possible? 好的,這主意不錯(cuò)。請(qǐng)你把費(fèi)用情況也傳給我,好嗎?我打算每人40元左右,可以嗎?
B:I think so, sir. I'll fax a proposal to you before the end of the day. Can you give me your fax number, please, sir? 我想可以,先生,今天下班之前我會(huì)把提案傳真給您。請(qǐng)把傳真號(hào)碼告訴我好嗎,先生?
同類問句:
What's the charge? 請(qǐng)問費(fèi)用是多少?
The minimum charge for a 200-person dinner party is 10,000 Yuan, excluding drinks.
200人的宴會(huì)最低收費(fèi)是10000元,不包括酒水。
Then the minimum charge is two hundred and thirty dollars per head, excluding drinks, with a minimum one hundred and fifty people.那么最低消費(fèi)是每人230元,不包括飲品,最少要有150人。
Then how do you charge for the drinks? 那飲品怎樣計(jì)算?
We either charge the organizer for all the drinks ordered or we agree a fixed price with the organizer and let the guests drink freely within the limit. —是按喝的瓶數(shù)計(jì)算,二是我們跟主辦者議定一個(gè)價(jià)錢,客人可以在限額內(nèi)隨意飲用。
租東西
我來預(yù)定一下必要的設(shè)備和人員。
A:We're going to have a congress next Monday. I'd like to book some facilities and personnel for it.我們下星期一要舉行一個(gè)會(huì)議,我來預(yù)定一些必要的設(shè)備和人員。
B:No problem, sir. Here is the rate list.沒問題,先生。這兒有一份價(jià)格表。
同類問句:
Yes. We need an auditorium for 40 people, a projector and a video-camera. 對(duì)。我們要一間能容納40人的禮堂、一個(gè)投影機(jī)和一部攝像機(jī)
40 people…suggest you to rent a small auditorium, that’ll be enough. 40人的禮堂……我建議您租一間小禮堂,那就足夠了。
n. 放映機(jī)(探照燈,發(fā)射裝置,設(shè)計(jì)者,制圖投射線)