網(wǎng)羅天下新鮮、好玩、有趣、時尚的英語表達,盡在可可英語獨家專欄節(jié)目"E聊吧"。
本期節(jié)目的topic:a stuffed shirt愛擺架子,表現(xiàn)得神氣十足的人
有些人總覺得自己很有優(yōu)越感,不管在哪里,在誰的面前,總是擺很高的姿態(tài),端著一副架子,表現(xiàn)得神氣十足的樣子,殊不知道其實這樣很讓人討厭,像這種傲慢,自以為很了不起的人,不管去到哪里都不受歡迎,因為對于這種人,很多人都會離他們遠遠的。
【例句一】親和力十足的領導估計沒有哪位下屬不喜歡,但是如果你的老板總是在你面前擺架子,你受得了嗎?
Our boss is a stuffed shirt, we all don't like him.
我們的老板是個愛擺架子的人,我們都不喜歡他。
【例句二】整天擺著一副高傲姿態(tài)的老板,平時少不了的就是吹噓。
My boss is a stuffed shirt, bragging all the time.
我的老板神氣十足,整天在吹噓。
【例句三】以前習慣把高傲的人稱為“孔雀”,他們總覺得自命不凡,實際上在旁人的眼里,他們就是一個討厭鬼。
Everybody knows that Lynn is just a stuffed shirt.
大家都知道林恩只是個自命不凡的討厭鬼。
【例句四】有錢并不等于高人一等,如果因為有幾個錢二妄自尊大的話那就真的很可悲了。
He thinks that just because he has money he's superior to everyone else. He's nothing but a stuffed shirt.
他覺得自己有錢就比別人都高一等。他不過是個妄自尊大的草包罷了。
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉載]