Ask for forgiveness, not for permission.
按照英文的習(xí)慣,第一例就先從字母"A"開始吧。
對于一個新的想法,如果唯唯諾諾非得等待上司的批準(zhǔn)后再去動手驗(yàn)證,可能時間耽誤了,更大的問題是,明明是開創(chuàng)性的想法,你的上司并不一定理解和支持。所以,與其請求同意,不如Just do it!
如果結(jié)果證明你的想法是錯誤的,那么及時主動請求寬恕,不然就期待老板對你刮目相看的得意時光吧。
不要怕做錯,先斬后奏,請求寬恕和特別嘉獎的機(jī)會各一半,有勇氣、有性格、敢于創(chuàng)造的人應(yīng)該有點(diǎn)兒冒險(xiǎn)精神,敢于為冒險(xiǎn)而承擔(dān)責(zé)任。
當(dāng)然你沒想透就冒然去創(chuàng)業(yè),把家里的積蓄都偷偷地花光,血本無歸,那就請求你老婆的寬恕吧,從此在家當(dāng)一輩子奴隸。