the golden mean 中庸之道
The golden mean says moderation in all things is the best way to live one's life.
“中庸之道”稱萬事適度是一個人生存的最好方式。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 日積月累學(xué)口語 > 正文
the golden mean 中庸之道
The golden mean says moderation in all things is the best way to live one's life.
“中庸之道”稱萬事適度是一個人生存的最好方式。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
spread | [spred] |
想一想再看 v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒 |
||
rectangle | ['rektæŋgl] |
想一想再看 n. 長方形,矩形 |
聯(lián)想記憶 | |
moderation | [.mɔdə'reiʃən] |
想一想再看 n. 緩和,適度,節(jié)制 |
||
silence | ['sailəns] |
想一想再看 n. 沉默,寂靜 |
||
executive | [ig'zekjutiv] |
想一想再看 adj. 行政的,決策的,經(jīng)營的,[計算機]執(zhí)行指令 |