日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務(wù)職場 > VOA商務(wù)禮節(jié)美語 > 正文

商務(wù)禮節(jié)美語第73期:權(quán)力爭奪(2)

編輯:rainbow ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

David跟Sandra聊天,說起自己以前有個(gè)同事,特別喜歡name-drop. David說,

D: We would be in a meeting and she would say. "Yesterday I was chatting with Tom." She meant Tom Solomon...our CEO.

S: Basically she was trying to impress people by using the CEO's name...but who knows if she really talked to him?

D: You don't know...and name-dropping is a really bad habit. It gives everyone else negative feelings about you. If you have a good idea, just speak up. You don't need to use someone else as a cover.

David 舉例說,他們開著開著會(huì),那個(gè)同事就會(huì)突然說,我昨天跟 Tom 聊天,大家都知道,Tom 是公司首席執(zhí)行官CEO。David說這樣做其實(shí)是個(gè)壞習(xí)慣,會(huì)讓別人對(duì)你有負(fù)面看法。如果你有什么好主意,just speak up. 直截了當(dāng)說出來就好了,you don't need to use someone else as a cover. 不用打著別人的旗號(hào)。

S: Yeah... Tim does that too sometimes. But the worst thing he does is try to push me to the sidelines.

D: What do you mean?

S: When we have meetings sometimes people bring up my accomplishments and Tim always has to jump in and say something like, "Yes, but that was last year. We need fresh thinking this year." Why can't he just be nice?

Sandra說,她對(duì)Tim最反感的地方是,he tried to push me to the sidelines. sidelines is spelled s-i-d-e-l-i-n-e-s, sidelines 邊線,to push someone to the sidelines 就是排擠某人的意思。另外一種說法是 stay on the sidelines 站在邊線上,意思是不積極參與。Sandra舉例說,比如開會(huì)時(shí),只要一有人提到 Sandra 以前的工作成績,Tim 就會(huì)馬上說,那都是去年的事了,我們需要新思維 fresh thinking. 以此削弱 Sandra 的影響和份量。

D: Well like you said earlier, he might feel threatened by you. He sees you as a rising star and he's afraid you'll shine brighter than he'll. Some people don't know how to react in situations like that.

S: I don't hate Tim. He'not totally bad; in fact he's pretty clever sometimes. I just hate all the office power struggles!

D: Unfortunately every workplace has its wars for power. That's how the game is played.

David 覺得,Tim可能真是覺得Sandra對(duì)自己構(gòu)成威脅。他怕你會(huì) shine brighter than he'll 比他更耀眼,這里也可以用 outshine, He's afraid you'll outshine him. Sandra 說,其實(shí)她不恨 Tim, 她是不喜歡辦公室里的權(quán)力之爭,all the office power struggles. 然而,所有工作場所都難免有這種爭權(quán)奪利,勾心斗角,按照 David 的話說,That's how the game is played. 如果遇到這種爭權(quán)奪利的情況,有什么好的處理辦法嗎?我們下次繼續(xù)聽。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
impress [im'pres]

想一想再看

n. 印象,特徵,印記
v. 使 ... 有印

聯(lián)想記憶
negative ['negətiv]

想一想再看

adj. 否定的,負(fù)的,消極的
n. 底片,負(fù)

聯(lián)想記憶
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反應(yīng)
vi. 起反應(yīng),起作用,反攻

聯(lián)想記憶
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 永濑佳子| 普罗米修斯 电影| 电影《斯宾塞》| 性感瑜伽| 凶宅幽灵| 三星报喜| 长句变短句的例题| 出埃及记电影| xiazai| 电影院线| 电影二嫫1994在线观看完整版| 10000个常用人名| ktv视频| 寡妇年| 温柔地杀死我| 大海啊故乡钢琴谱| 奇米7777欧美日韩免费视频| 疖子一般几天能熟出脓| 金珠和陈诗雅主演的韩剧| 楼下的租客| 生死瞬间演员表| 12123交强险查询入口| 正宗辅星水法九星断语| 女脱衣服| 康瑞德家的男孩| 美丽人生在线完整版免费观看| 王春宇| 动漫头像男| 电视剧昨夜星辰| 遇见恶魔| 胖猫图片| 日韩女同性恋| 世界上最有杀气的国歌| 欧美性高清aviu88| 我的奇妙男友2| 喜欢小红帽的原因怎么写| 德兰| 张国强个人简历| 演员刘洋| http://www.douyin.com| 涩谷天马|