日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 實(shí)戰(zhàn)口語(yǔ) > VOA流行美語(yǔ)講座 > 正文

VOA流行美語(yǔ) Unit 299:希望破滅&打破夢(mèng)想

編輯:Rainbow ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

李華教Larry做中國(guó)飯。今天我們要學(xué)兩個(gè)常用語(yǔ):up in smoke和burst somebody's bubble.

LH: Larry, 你想學(xué)做什么菜,盡管說(shuō)!我最拿手的是麻婆豆腐,如果你想學(xué)難點(diǎn)的,我可以做你烤北京烤鴨。

LL: No no, Li Hua. I want to learn how to make REAL Chinese food. You know, like fortune cookies. How do you keep the paper inside from getting burned in the oven?

LH: 告訴你可別失望,其實(shí)中國(guó)根本沒(méi)有什么fortune cookie幸運(yùn)簽餅。這是美國(guó)的原創(chuàng)。

LL: What? All these years I've dreamed of going to China to have a real Chinese fortune cookie, and you're telling me they don't exist? All my dreams are going up in smoke!

LH: Up in smoke? 我還沒(méi)燒菜呢,哪來(lái)的煙啊?

LL: When you say that something goes up in smoke, it means that it disappears or is no longer possible.

LH: 我明白了,up in smoke是說(shuō)一件事情希望破滅。換句話說(shuō),你想到中國(guó)吃正宗幸運(yùn)簽餅的夢(mèng)想已經(jīng)成了泡影,your dream went up in smoke.

LL: That's right. Usually you use this expression for something you have been planning for a long time. For example, I always wanted to go to Harvard, but that dream went up in smoke when I found out how much it costs.

LH: 你原來(lái)夢(mèng)想去哈佛上學(xué)?這我還是第一次聽(tīng)說(shuō)。那我一直夢(mèng)想去巴黎工作,結(jié)果拿不到簽證,也可以說(shuō)my plan went up in smoke嘍?

LL: That's right.

LH: 雖說(shuō)“幸運(yùn)簽餅”不是中國(guó)的產(chǎn)物,可你也不用讓自己去中國(guó)的夢(mèng)想破滅啊!

LL: I know, it's just disappointing. Last week I got a fortune cookie that told me that all my dreams would come true. I thought it was a sign from heaven.

LH: 你還真信,簽餅里紙條上的話可不是上蒼的“意思”,而是簽餅公司的“意思”。

LL: This is no time for jokes, Li Hua. My life has just come tumbling down around me. No fortune cookies in China! Who would have known?

LH: Poor Larry. 為了不讓你的夢(mèng)想徹底破滅,我一定毫不保留地把自己的廚藝全教給你。說(shuō)吧,你要學(xué)什么!

LL: Well, I really want to learn how to make the little white boxes that you put the food in.

LL: Wow, Li Hua. I can't believe that I made such great Mapo Dofu on my first try! Isn't it great?

LH: Yeah, it's... umm... 可以說(shuō)是你的獨(dú)創(chuàng)。正宗的麻婆豆腐里面是不放意大利面條和花生醬的。

LL: Oh c'mon, Li Hua, don't burst my bubble. I think you're just jealous that I'm such a natural cook.

LH: Burst your what?

LL: Burst my bubble. When someone is really excited or confident about something, you burst their bubble when you say something to disappoint them.

LH: 你是說(shuō),burst your bubble,捅破你的肥皂泡,就是讓你希望破滅。你本來(lái)對(duì)自己做的麻婆豆腐特驕傲,結(jié)果我卻給你潑冷水。So I burst your bubble.

LL: Exactly. Or for example, I have a friend who really wants to be a famous singer. I should tell her to give up that dream because she has a really bad voice, but I don't want to burst her bubble.

LH: 如果你朋友真的沒(méi)有唱歌的天份,即使你不去burst her bubble, 到頭來(lái),her plan will go up in smoke,她的夢(mèng)想最終也會(huì)成為泡影。

LL: That's true.You know, to thank you for teaching me how to make Mapo Dofu, I'm going to teach you how to make my special recipe: a deep-fried hot dog topped with chocolate sauce and broccoli.

LH: I hate to burst your bubble, 不過(guò)你這個(gè)獨(dú)家菜還是自己留著享用吧,油炸熱狗,加上花菜和巧克力醬,聽(tīng)上去就沒(méi)胃口。

LL: Are you crazy? It's delicious! You know, I hate to burst YOUR bubble Li Hua, but I don't think you are such a cooking expert as you think.

LH: 你怎么說(shuō)都可以,我本來(lái)也沒(méi)自稱是什么烹調(diào)專家。但起碼我知道,麻婆豆腐里不能放薯?xiàng)l。

LL: Well, maybe we should just agree to disagree.

LH: 不過(guò),火腿肉炒花菜倒可以說(shuō)是一道中國(guó)菜,但是不能放巧克力醬。

LL: See! I knew I was a natural Chinese chef. I've been making a traditional Chinese dish without even knowing it!

今天李華學(xué)了兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是up in smoke意思是希望破滅。另一個(gè)是burst somebody's bubble,意思是打破某人的幻想。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
confident ['kɔnfidənt]

想一想再看

adj. 自信的,有信心的,有把握的
a

聯(lián)想記憶
chef [ʃef]

想一想再看

n. 廚師,主廚

聯(lián)想記憶
recipe ['resipi]

想一想再看

n. 食譜,秘訣,藥方

聯(lián)想記憶
disappointing [.disə'pɔintiŋ]

想一想再看

adj. 令人失望的 動(dòng)詞disappoint的現(xiàn)在分詞

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 氣泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財(cái)產(chǎn),命運(yùn),運(yùn)氣

 
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統(tǒng)的

 
disagree [.disə'gri:]

想一想再看

v. 不一致,有分歧,不適應(yīng),不適宜

聯(lián)想記憶
disappoint [.disə'pɔint]

想一想再看

v. 使 ... 失望

聯(lián)想記憶
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,陣,爆發(fā)
v. 爆裂,迸發(fā)

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 两小无猜电影| 边缘行者 电影| 喜羊羊简谱| va视频在线| 高冷女头| 珠江电影制片厂| 爱情面包房| 六扇门电影免费观看| 梁君诺| 成龙电影全集大全| 龙的传人第四季| 《保姆妈妈》电视剧| 年轻阿姨的性教育| 男同性恋者| 同志父子第二部叫什么| 爱奈| 视频爱爱| 索尼克音爆| 福田麻由子| 经典常谈阅读笔记| zeka| 小崔会客| 飞虎神鹰1-42集免费| 一句话让男人主动联系你| 色戒.| 明天属于我们第一季法剧完整版| 江苏卫视节目预告| 玛姬·格蕾斯| 护花使者歌词| 高天妮| 六年级五单元作文| 同悲万古尘| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念 | 故乡之恋简谱| 即日启程演员表| 范冰冰性感| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 康熙王朝演员表| 飞鸟里伊奈| 又见阿郎电视剧免费观看| 陈薇薇简介 个人资料|