P: Hey, Yang Chen, the Olympic basketball match between the U.S. and the Chinese teams is about to start. Let's go now.
Y: WOW, the stadium is packed! 看來(lái)這場(chǎng)中美籃球之戰(zhàn)太令人期待了!
P: Which team are you rooting for?
Y: Hey - I think we should root for different teams. How about I root for the Chinese Team, 我支持中國(guó)隊(duì),你支持美國(guó)隊(duì)。
Let's go, Team China, Let's go!
P: Let's go, Team USA, Let's go!
Do you think the basketball court looks smaller from here?
Y : 籃球場(chǎng)看著很小?那是因?yàn)槲覀z兒買(mǎi)的是便宜票,離籃球場(chǎng)地太遠(yuǎn)了。
別說(shuō)話(huà)了,要開(kāi)場(chǎng)了。Here comes the tip-off.
P: Let's see who gets the ball after the tip-off. Ah, the Chinese team got the ball.
The Chinese team scored a three pointer! And wait... Yao Ming scored it!
Y : 中國(guó)隊(duì)一開(kāi)場(chǎng)就得三分球,太棒了。 Let's go, Team China, Lets go!
P: Ok. A Team USA player just committed a personal foul, so Team China gets to shoot from the free throw line.
Y : Free throw, 投籃的時(shí)候沒(méi)有人攔, 那還不是百發(fā)百中。Yay, another point for Team China!
P: Looks like the Chinese Team is on fire.
Rebound for Team USA .
Y : 美國(guó)隊(duì)搶了欄板球?Oh no.
P: What a beautiful slam dunk! Looks like Team USA is in control of the game.
Y : 灌籃有什么了不起,中國(guó)隊(duì)也來(lái)一個(gè)slam dunk!
P: Ah, but the ball is out of bounds.
Y : 那一定是美國(guó)隊(duì)犯規(guī),球才出界了。美國(guó)隊(duì)Booooo...
P:Yang Chen, did you see the score? Team USA has won, and Team China has lost.
Y: No, Team China didn't lose, they just fell a little bit short of smashing Team USA.
P: A little bit short? Team USA beat Team China by 31 points. So..... you mean 31 points short?