正確發(fā)音小技巧
/i/是由元音/i/和//組成的,練習(xí)發(fā)這個(gè)音時(shí),可以先發(fā)/i/,然后再過渡到//。由于這是一個(gè)雙元音,所以音較長。
/e/ 是由元音/e/和//組成的,練習(xí)發(fā)這個(gè)音時(shí),可以先發(fā)/e/,然后再過渡到//。由于這是一個(gè)雙元音,所以音較長。
/u/是由元音/u/和//組成的,練習(xí)發(fā)這個(gè)音時(shí),可以先發(fā)/u/,然后再過渡到//。由于這是一個(gè)雙元音,所以音較長。
/u/是由元音//和/u/組成的,練習(xí)發(fā)這個(gè)音時(shí),可以先發(fā)//,然后再過渡到/u/。由于這是一個(gè)雙元音,所以音較長。
這四個(gè)音中都帶有//這個(gè)音,發(fā)好//這個(gè)音,就能更好地發(fā)好這四個(gè)雙元音。
/i/ hear beer fear sheer deer
/e/ there bear fair share dare
/u/ tour poor actually sure cruel
/u/ hope boat photo show cold
唇舌訓(xùn)練:
I hear a bear and a deer on a boat, for this I'm sure.
/i/ /e/ /i/ /u/ /u/
There is a poor man drinking beer on a cold and dark night.
/e/ /u/ /i/ /u/
I hope I could tour around the world taking photos and share them with my friends.
/u/ /u/ /u/ /u/ /e/
Actually, I sheer fear nothing; I dare try anything new as challenges.
/u/ /i/ /i/ /e/
It's not fair that you've said such cruel words to your parents.
/e/ /u/ /e/
單詞中字母的發(fā)音規(guī)律
一般發(fā)/i/的字母 e zero, inferior, serious
ea weary, idea
ear dear, hear
eer deer, beer
ere persevere, sincere, adhere
ier fierce, pier
ie alien, orient
ior senior, inferior
iou serious
一般發(fā)/e/的字母 ae aerial, aero
air stair, fair, hair
are care, fare
ear pear, bear
ere where, there
一般發(fā)/u/的字母 u plural, cruel
ua usually, actually
ure sure
oor poor
our tour
一般發(fā)/u/的字母 o hope, over, cold, social
oa coat, boat, road
ou soul
ow grow, bowl, fellow
oe toe, hoe
eau bureau, plateau
ough although, dough
請注意: 以上4個(gè)音標(biāo)中,發(fā)該音的字母中如果帶有‘r’字母,在美音中,這個(gè)‘r’會發(fā)出/r/的音,如這些單詞:sure, poor, senior, deer, hear, where, there, sincere; 但值得注意的是,如果發(fā)該音的字母中沒有‘r’字母,一定不能發(fā)出/r/的音,如這個(gè)單詞:idea。
發(fā)音與朗讀訓(xùn)練
(在做以下朗讀練習(xí)時(shí),請注意黑體單詞中畫線字母的發(fā)音)
Home 家
Home is the one place in this entire world where hearts are sure of each other.
/u/ /e/ /u/
家是這個(gè)大千世界里唯一一個(gè)心靈相系的地方。
It is the place of confidence.
它是自信的滋長的地方。
It is the place where we tear off that mask of guarded and suspicious coldness,
/e/ /e/ /u/
在家里,我們撕下偽裝及冰冷的
which the world forces us to wear in self-defense;
/e/
這個(gè)世界迫使我們不得不戴上的自衛(wèi)面具;
and where we pour out the unreserved communications of full and confiding hearts.
/e/
在家里,我們坦誠地毫無保留地傾訴心聲。
It is the spot where expressions of tenderness gush out,
/e/
家是溫柔迸涌傾出的地方,
without any sensation of awkwardness,
不帶絲毫的尷尬,
and without any dread of ridicule.
或擔(dān)心被嘲笑。
There is nothing like staying at home for sheer comfort.
/e/ /u/ /i/
沒有任何地方可以像家那樣讓人坦然。