日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 行業口語 > 生活英語情境口語 > 正文

最給力的英語生活口語:將罪惡扼殺在襁褓之中

編輯:Richard ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

The English We Speak是英國BBC電臺為英語學習者量身打造的一檔英語學習節目,在我們的第一期中已經有所介紹。

今天,兩位主持人在一個陽光明媚的日子走進了一個美麗的花園,讓我們跟隨錄音,看看他們今天會教給我們什么英語。

Helen: Hello and welcome to The English We Speak. I'm Helen.

William: Hi, I'm William. Today Hampton Court Palace Flower Show is opening.

Music, birdsong

Helen: Oh, Hampton Court Palace Flower Show – the world's largest flower show! I've seen it on the news before. If only I had a garden!

William: Ah yes, you live in an apartment, don't you Helen?

Helen: Yeah. So William, let me guess, today we are going to do a phrase relating to flowers and gardening?

William: Exactly.

Helen: So...? What's the phrase?

William: Er... Well, how about... how about... er. No, it's gone. It's no good. I can't think of a phrase right now.

Helen: Oh well. Let's just have a chat instead. I'm tired of learning new phrases anyway.

William: OK. Well, how are you Helen? How are the kids?

Helen: Oh they are both really well. My little boy eats too much chocolate though!

William: Oh really? Well, you want to nip that in the bud.

Helen: Eh? Nip it in the bud?

William: Nip it in the bud. If you nip something in the bud, you stop it before it becomes a problem. Listen to this example from a business context:

Man: The last few deliveries we've had from this company have all had broken parts in them.

Woman: Well, we need to nip that in the bud. Tell them that unless their service improves, we're going to look for another supplier.

Helen: So in that example, the man was complaining about poor service from a supplier. The woman wanted to nip it in the bud.

William: That's right. She wanted to take steps to improve the service before it got even worse.

Helen: So where does this phrase come from William – to nip something in the bud?

Birdsong and music

William: Well, it comes from gardening, actually. A bud is the part of a plant that becomes a flower, a leaf or stem. If you nip something in the bud, you cut the bud off the plant before it has time to grow.

Helen: Oh. That's not very nice.

William: Well, gardening is a tough game, Helen. You have to nip things in the bud sometimes. You also have to kill slugs and snails.

Helen: Eugh! I'm glad I don't have a garden.

William: Bye!

Helen: Bye!

這段節目為我們介紹的俚語是nip something in the bud。Nip是“掐斷”的意思,而bud是“芽”或者“花梗”的意思。To nip something in the bud來源于園藝,意思是在開花之前就掐斷芽,引申為:“在問題出現之前就將它阻止。”,所以我想,翻譯成“把罪惡扼殺在襁褓之中”比較合適。

朋友,你有沒有什么壞習慣呢?現在看起來沒什么,但是可能后患無窮的壞習慣?If so, you better nip that in the bud.

注釋及其他語言點:

Hampton Court Palace Flower Show:漢普頓宮花展。全球最大的花展,每年的七月初,由英國皇家園藝協會在西倫敦區的漢普頓宮舉辦。

If only I had a garden!:要是我有個花園就好了! If only:要是......就好了

gardening:園藝

slug:鼻涕蟲

snail:蝸牛

重點單詞   查看全部解釋    
supplier [sə'plaiə]

想一想再看

n. 供應者,供應廠商,供應國

 
context ['kɔntekst]

想一想再看

n. 上下文,環境,背景

聯想記憶
bud [bʌd]

想一想再看

n. 芽,花蕾
vi. 發芽,萌芽

 
phrase [freiz]

想一想再看

n. 短語,習語,個人風格,樂句
vt. 措詞

聯想記憶
stem [stem]

想一想再看

n. 莖,干,柄,船首
vi. 起源于

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 蔡贞安| 林芳| 应晓薇个人资料| 汤唯吴秀波| 血色誓言演员表| 我的秘密歌词| 邓伦是哪里人| 邬玉君| 谭咏麟电影| 夜魔3| 林正英演什么电影遇到真鬼了| 悦时光电影完整版免费观看| 清白堂记| 俺去也电影网| 彭丹丹最惊艳的电影| 惊虹| 小数乘小数计算100道题| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 潘雨辰主演的电视剧大全| 万万没想到第三季| 她和他和他和他| 王思聪是谁| 淡蓝色的雨简谱| 男男性恋免费视频网站| 贵州三日游| 台版野浪花原版| 哈利学前班| 汪俊个人资料简介| 山西电视台今天电视节目表| gaysex双巨巴| 柚子猫卡夫卡的心理暗示在线观看| 柏青个人简历| 西藏秘密演员表全部| 李洋个人资料照片| 121团炮台镇天气预报| 电影不见不散| 社会好全部歌词| 长安长安朗诵报名入口| 派拉蒙影业| 食品执行标准对照表| 安渡|