我是來和你商量出院事宜的。
I'm here to discuss the discharge with you.
您明天就可以出院了。
You're going to be discharged tomorrow.
我給您開一張出院單。
I will write a discharge order for you.
您的護(hù)士會仔細(xì)地為您講解出院說明的。
Your nurse will explain the discharge instructions carefully to you.
請盡快把醫(yī)院的帳結(jié)清。
Please settle your hospital bills as soon as possible.
一旦出院手續(xù)辦好后,收費處會出具一張出院清單,這張清單要交給您所在病房的護(hù)士。
Once the discharge forms are completed, the cashier will issue a release slip, which should be presented to the nurse on your unit.
關(guān)于您出院的日子和時間,我會通知你的家人。
I will notify your family the day and time of your discharge.
沒有正式辦理出院手續(xù)之前請不要擅自出院。
Please do not leave the hospital before being formally discharged.
出院那天請讓您的家人來接你吧。
Please ask your family member to take you home on discharge day.
要注意出院后的護(hù)理。
Pay attention to the post-hospital care.
我得跟您談?wù)撓鲁鲈汉蟮乃幬镏委煟o急,特殊飲食及后期治療。
I need to discuss post-hospital medications, limitations, special diet, and subsequent treatment with you.
記著兩周后到門診部來復(fù)查。
Remember to come to the outpatient department for a consulatation in two weeks.