英語中與“body”有關的趣味俗語
I have a sweet tooth, but everything in that chocolate boutique costs an arm and a leg. The owner of the boutique is a handsome guy. My friend drools over him. She always has a comment or too on the tip of her tongue for the owner and his chocolates. Luckily, I have my heart in the right place and do not end up spending a fortune on these chocolates. I find the owner a little too nosey. He is all ears and all eyes on other people’s discussions. He becomes a pain in the neck after some time. One day he caught his helper red handed trying to pilfer some chocolates out of the boutique. The helper was hand in glove with a regular customer. The helper tried to bite the hands that feed him.
sweet tooth:喜歡吃甜食
an arm and a leg:非常昂貴
on the tip of her tongue:在嘴邊
my heart in the right place:做了正確的事
nosy:愛管閑事
all ears and all eyes:聚精會神
a pain in the neck:討厭的家伙
red handed:正在作案
hand in glove:關系很親近
bite the hands that feed him:恩將仇報,以怨報德
我喜歡吃甜食。但是巧克力店里所有東西都很貴。這家巧克力的老板是位很帥氣的小伙。我朋友非常喜歡這他,總是把巧克力老板和他的巧克力掛在嘴邊。慶幸的是,我把持住了自己并沒有在他家的巧克力上花過多的錢。我發現這位老板有點愛管閑事,總是特別關注別人的事。一段時間后,他變的特別讓人討厭。有一天,他當場逮住了店伙計偷巧克力。原來店伙計與店里的一位常客勾結在一起偷巧克力,來恩將仇報店老板。
更多精彩,敬請關注http://www.ccdyzl.cn/