
Hijack: to use violence or threats to take control of a vehicle, especially a plane, in order to force it to travel to a different place or to demand something from a government 劫持(交通工具,尤指飛機)
The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Cairo. 班機在從倫敦飛往開羅途中遭到了兩名持械男子劫持.
Crash: if a vehicle crashes or the driver crashes it, it hits an object or another vehicle, causing damage 碰撞;撞擊 ~ (sth) (into sth)
I was terrified that the plane would crash. 飛機會失事把我嚇壞了.
We're going to crash, aren't we? 我們要墜毀了,是不是?
A truck went out of control and crashed into the back of a bus. 貨車失控撞上了一輛公共汽車的尾部.
He crashed his car into a wall. 他的汽車撞到了墻上.
Halt: an act of stopping the movement or progress of somebody/something 停止;阻止;暫停
Work came to a halt when the machine broke down. 機器一壞,工作便停了下來.
The thought brought her to an abrupt halt. 她一想到這個便猛地停下了.
The car skidded to a halt. 汽車打滑一段后停了下來.
Strikes have led to a halt in production. 罷工已經(jīng)使生產(chǎn)陷于停頓.
They decided it was time to call a halt to the project(= stop it officially). 他們認定該叫停這項工程.
Chaos: a state of complete confusion and disorder 混亂;雜亂;紊亂
economic/political/domestic chaos 經(jīng)濟╱政治╱國內(nèi)的混亂
Heavy snow has caused total chaos on the roads. 大雪導致道路上交通一片混亂.
The house was in chaos after the party. 聚會后,房子里一片狼藉.
a walk of life: a person's job or position in society 行業(yè);職業(yè);地位;階層
She has friends from all walks of life. 她在社會各界中都有朋友.
End up: to find yourself in a place or situation that you did not intend or expect to be in 最終成為;最后處于
If you go on like this you'll end up in prison. 如果你繼續(xù)這樣,早晚得進監(jiān)獄.
At first they hated each other, but they ended up getting married. 他們起初相互仇恨,到后來卻成了夫妻.
If he carries on driving like that, he'll end up dead. 如果他繼續(xù)這樣開車,總有一天會把命都丟掉.