
3. You are a freaking Yankee. 你是怪怪的北方佬.
老美彼此之間很喜歡拿對方的出生地作文章. 因為南北的差異, 所以或多或少北方人看不起南方人, 南方人也看不起北方人. Yankee 是南北戰爭時北軍的士兵叫 Yankee, 現在一般指北方佬. 而 freaking 是說這人很怪, 或者解釋成怪胎也可以.
剛來美國時 Yankee 這個字發音老發得不對, 別人都聽不懂我在講什么. 主要是因為受到國內把 Yankee 翻譯成 "洋基" 的關系吧!
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
fountain | ['fauntin] |
想一想再看 n. 噴泉,源泉,儲水容器,泉水 |
||
stare | [steə(r)] |
想一想再看 v. 凝視,盯著看 |
||
extinction | [iks'tiŋkʃən] |
想一想再看 n. 消失,消減,廢止 |
聯想記憶 | |
gossip | ['gɔsip] |
想一想再看 n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人 |
||
mysterious | [mis'tiəriəs] |
想一想再看 adj. 神秘的,不可思議的 |
聯想記憶 | |
drought | [draut] |
想一想再看 n. 干旱 |
聯想記憶 |