
7. I am not gossipy. 我才不會長舌呢.
似乎愛說話是全世界女人的通病,在美國也不例外。八卦在英語里面就叫gossip,它可以指八卦新聞或是指愛說八卦的人。 這個詞的形容詞gossipy也是很常用的,不過多數情況只是此地無銀三百兩而已。
“愛講話的”除了 gossipy 之外,你也可以用 talkative、 chatty 或是loquacious.。例如"You are so talkative. I can't put up with you anymore."(你太能說了,我再也受不了你了。)