work like a tiger
生龍活虎地工作
three cheers and a tiger
三聲歡呼一聲吼
How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?
不入虎穴, 焉得虎子?
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 跟可可學口語 > 正文
work like a tiger
生龍活虎地工作
three cheers and a tiger
三聲歡呼一聲吼
How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair?
不入虎穴, 焉得虎子?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
calf | [kɑ:f] |
想一想再看 n. 小牛,幼崽,愚蠢的年輕人,小牛皮,小腿肚 |
聯(lián)想記憶 | |
passionate | ['pæʃənit] |
想一想再看 adj. 熱情的,易怒的,激情的 |
聯(lián)想記憶 | |
sweat | [swet] |
想一想再看 n. 汗,汗水 |
||
bully | ['buli] |
想一想再看 n. 欺凌弱小者,土霸,開球 |
聯(lián)想記憶 | |
guarded | ['gɑ:did] |
想一想再看 adj. 謹慎的,提防的,被防衛(wèi)的 動詞guard的過去 |
||
lair | [lɛə] |
想一想再看 n. 野獸的巢穴,躲藏處 |
聯(lián)想記憶 | |
escape | [is'keip] |
想一想再看 v. 逃跑,逃脫,避開 |
||
gossip | ['gɔsip] |
想一想再看 n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人 |
||
buck | [bʌk] |
想一想再看 n. (美元)塊錢 n. 錢,鹿皮,(鹿皮等)制物,小伙 |
聯(lián)想記憶 | |
brag | [bræg] |
想一想再看 n. 吹牛的人,自夸,傲慢的態(tài)度 v. 吹牛,炫耀 ad |
聯(lián)想記憶 |