adj. 騙得信任的
n. 信任,信心,把握
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 商務職場 > 商務英語情景口語 > 正文
加載中..
新的網頁設計比以前的效果更好了.由于該網頁采用使用方便的板式,我有信心它能夠攬來更多的生意.
為什么你認為新網頁比舊網頁要好得多?我過去認為舊網頁也不錯...
確實,舊網頁也可以,但對我們的銷售量沒有太大的影響,因為網站開發沒有著眼于市場銷售這個方面.現在不同了,我們有銷售部在發揮作用,而且結果好極了!
從舊網頁到新網頁做了什么改動?
首先是鼓勵登陸網站的人留下他們的聯系信息.他們能簽約每月得到一張免費圖畫.一旦我們有了他們的信息,這些信息就進入未來銷售郵寄對象和廣告宣傳目標的數據庫.此外,為了讓顧客對我們有信心,新網頁上開通了我們產品和服務介紹的鏈接,我們還特別增加了網上顧客服務區...到目前為止,我們已經得到了大量的正面反饋信息.
太好了!
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
confidence | ['kɔnfidəns] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
appreciate | [ə'pri:ʃieit] |
想一想再看 vt. 欣賞,感激,賞識 |
聯想記憶 | |
negative | ['negətiv] |
想一想再看 adj. 否定的,負的,消極的 |
聯想記憶 | |
effective | [i'fektiv] |
想一想再看 adj. 有效的,有影響的 |
聯想記憶 | |
specific | [spi'sifik] |
想一想再看 adj. 特殊的,明確的,具有特效的 |
聯想記憶 | |
confident | ['kɔnfidənt] |
想一想再看 adj. 自信的,有信心的,有把握的 |
聯想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: