It cost me an arm and a leg.
大家猜到這句話是什么意思嗎?
英美人的俚語(slang and colloquial expressions)大都很形象化,活靈活現,繪聲繪影.
試試用"影像聯想法"理解這話.Cost somebody an arm and a leg,要某人的一手一腳,真要命,引伸指"非常昂貴".
It cost me an arm and a leg指"那車花了我很多錢".
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
大家猜到這句話是什么意思嗎?
英美人的俚語(slang and colloquial expressions)大都很形象化,活靈活現,繪聲繪影.
試試用"影像聯想法"理解這話.Cost somebody an arm and a leg,要某人的一手一腳,真要命,引伸指"非常昂貴".
It cost me an arm and a leg指"那車花了我很多錢".
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
colloquial | [kə'ləukwiəl] |
想一想再看 adj. 口語的,會話的 |
聯想記憶 | |
steep | [sti:p] |
想一想再看 adj. 陡峭的,險峻的,(價格)過高的 |
聯想記憶 | |
unreasonable | [ʌn'ri:znəbl] |
想一想再看 adj. 不合理的,過度的,不切實際的 |