有一回在學(xué)校,朋友向我抱怨她修的會(huì)計(jì)課有多難.我回答她說:"跟你比起來我實(shí)在幸運(yùn)很多,因?yàn)槲业钠谥锌际菐Щ丶覍懙?"話才一說完,她就用很強(qiáng)烈的口氣對(duì)我說:"Get out!"。
我被她的反應(yīng)嚇到了,心想就算你忌妒我,也不應(yīng)該叫我"滾"才對(duì).后來我才知道"Get out!"是一句俚語,表示很訝異,中文可譯為“怎么可能”。
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 英語俚語 > 美國俚語 > 正文
有一回在學(xué)校,朋友向我抱怨她修的會(huì)計(jì)課有多難.我回答她說:"跟你比起來我實(shí)在幸運(yùn)很多,因?yàn)槲业钠谥锌际菐Щ丶覍懙?"話才一說完,她就用很強(qiáng)烈的口氣對(duì)我說:"Get out!"。
我被她的反應(yīng)嚇到了,心想就算你忌妒我,也不應(yīng)該叫我"滾"才對(duì).后來我才知道"Get out!"是一句俚語,表示很訝異,中文可譯為“怎么可能”。