adj. 不適當(dāng)?shù)模幌喾Q的
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)口語(yǔ) > 商務(wù)職場(chǎng) > 商務(wù)英語(yǔ)情景口語(yǔ) > 正文
加載中..
A: I am totally fed up with my boss. He has crossed the line one too many times with his sexist comments. This time I am really going to report him for sexual harassment.
B: what happened? Did your boss say something to offend you at work?
A: he constantly lets inappropriate things slip out, referring to the women employees as “girls” or calling us “sweetheart” or “darling”. I doubt any of my make colleagues would stand for such treatment.
B: don’t you think you are overreacting a little? Calling you by nicknames shouldn’t be so bad…
A: you’re missing the point. It’s about respect. He treats us with such a patronizing attitude, as if we are not equal or not as serious as our male co-workers. It’s his attitude that needs to be changed, not just his words.
B: that’s what you get for working in a male-dominated field. I think you’ll find that most male bosses in your industry are already conditioned to treat females in this way. You probably won’t be able to change him.
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
inappropriate | [.inə'prəupriit] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
slip | [slip] |
想一想再看 v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脫 |
||
offend | [ə'fend] |
想一想再看 vt. 犯罪,冒犯 |
||
constant | ['kɔnstənt] |
想一想再看 adj. 經(jīng)常的,不變的 |
聯(lián)想記憶 | |
constantly | ['kɔnstəntli] |
想一想再看 adv. 不斷地,經(jīng)常地 |
||
intelligent | [in'telidʒənt] |
想一想再看 adj. 聰明的,智能的 |
||
unhappy | [ʌn'hæpi] |
想一想再看 adj. 不快樂(lè)的,不高興的 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: